Текст и перевод песни Nimm Mich! исполнителя Letzte Instanz


Оригинал

Nimm Mich!

Перевод

Забери меня!

Nimm mich!

Забери меня!

Ich schaute nur kurz hinters Licht

Лишь ненадолго я заглянул за свет,

Ein Engel sein, das wollt ich nicht

Я не хотел быть ангелом,

Damit nicht noch in flügellosem Fall

Чтобы в бескрылом падении

Mein Glaube endlich doch zerbricht

Не разбилась окончательно моя вера.

Doch nimm mich ruhig - wenn ich dir damit dienen kann

(Но забери меня тихо.) Если я смогу служить тебе,

Doch nimm mich ruhig - als Aderlass für deine Angst

(Но забери меня тихо.) Избавляя от страха.

Nimm mich - wenn du glaubst ich sei dein Sündenpfuhl

Забери меня – если думаешь, что я – твой очаг разврата.

Nimm mich - als Ventil für deinen Hass

Забери меня – как отдушину своей ненависти.

Nimm mich - als dein unheiliges Opfertier

Забери меня – как свое грешное жертвенное животное.

Nimm mich - wenn du dir nicht selber helfen kannst

Забери меня – если не можешь помочь себе сама.

Vielleicht bin ich ja wirklich da

Возможно, я правда здесь,

Der Kelch, den du so stetig füllst

Кубок, который ты постоянно чувствуешь,

Doch siehst du nicht, der Rand ist nah

Но ты не видишь, что край близок.

Ich bin zu klein für deinen Müll

Я слишком мал для твоей мельницы.

Doch nimm mich ruhig - wenn ich dir damit dienen kann

(Но забери меня тихо.) Если я смогу служить тебе,

Doch nimm mich ruhig - als Aderlass für deine Angst

(Но забери меня тихо.) Избавляя от страха.

Nimm mich - wenn du glaubst ich sei dein Sündenpfuhl

Забери меня – если думаешь, что я – твой очаг разврата.

Nimm mich - als Ventil für deinen Hass

Забери меня – как отдушину своей ненависти.

Nimm mich - als dein unheiliges Opfertier

Забери меня – как свое грешное жертвенное животное.

Nimm mich - wenn du dir nicht selber helfen kannst

Забери меня – если не можешь помочь себе сама.

Doch irgendwann wirst du alleine sein

Но когда-нибудь ты будешь одна,

Ich kann nicht ewig bei dir bleiben

Я не могу оставаться с тобой вечно.

Wenn du mal ehrlich zu dir selber bist

Если ты будешь честна сама с собой,

Kann es nicht sein, dass and're für dich leiden

То поймешь, что нельзя, чтобы за тебя страдал другой.

0 30 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий