Текст и перевод песни Position Im Kosmos исполнителя Letzte Instanz


Оригинал

Position Im Kosmos

Перевод

Положение в космосе

Die Position im Kosmos ist klar ermittelt

Положение в космосе точно установлено.

Sonnenstrahlen werden zu verbalen Taten danach gedrittelt

Солнечные лучи превращаются в вербальные действия, позже поделенные на три,

Denn die Wahrheit steht immer noch am Ende der Welt

Ведь истина все еще находится на краю света.

Wenn dein Haus einfällt brauchst du nen größeres Zelt

Когда твой дом рушится, тебе нужен шатер побольше.

Wer gibt dir dein Geld wenn alles unter deinen Blick zerfällt

Кто даст тебе денег, когда все будет разрушаться у тебя на глазах?

Denn nur du bist schuld am Strick der dritten Welt

Ведь лишь ты виноват, что третий мир висит в петле.

Was hält dich auf - was treibt dich raus - was baut dich auf - was willst du noch

Что сдерживает тебя? Что гонит тебя? Что создает тебя? Чего еще ты хочешь?

Alter du bist raus

Старый, ты нашел выход,

Doch du bist überall drin kannst dich nur nicht entfalten

Но ты повсюду, просто не можешь проявить себя.

Nicht verwalten was du könntest nicht herausfinden was schön ist

Если не управлять тем, что можешь, то не поймешь, что прекрасно,

Weil enorme Macht dein Problem ist versteh es richtig

Потому что твоя проблема – это невероятная сила, пойми это правильно.

Das Phänomen ist hier völlig unwichtig

Феномен здесь абсолютно неважен.

Du weißt nicht wer du bist du weißt nicht was du machst

Ты не знаешь, кто ты, не знаешь, что делаешь,

Wenn Du licht willst ist Tag wenn du's dunkel willst ist Nacht

Когда ты хочешь света, наступает день, когда хочешь темноты – ночь.

Wer da der dir sagt was du wann willst

Кто тот, кто говорит тебе, когда и что хотеть?

Wer da der dir sagt was du wann fühlst

Кто тот, кто говорит тебе, что и когда чувствовать?

Wer da der überhaupt irgendwas von dir will

Кто тот, кто чего-то хочет от тебя?

Wer da wenn du nicht denn dann ist es still

Кто здесь, когда тебя нет? Ведь потом наступает тишина.

Ich fühl mich zurückgezogen in Positionen

Я чувствую, что удаляюсь в места,

Die das Universum spiegeln doch sie gleichen Embryonen

Отражающие вселенную, но они подобны эмбрионам.

Schwarze Spione kommen aus vergangnen Zeiten

Черные шпионы приходят из минувших времен,

Während Street Fighter weiter Leid ertragen

Пока уличные бойцы продолжают претерпевать страдания.

Musst du's leider allen weitersagen - der Tod sitzt schon im Leiterwagen

Должен ли ты, увы, рассказать это всем? Смерть уже сидит в тележке,

Lächelt und lacht dich aus wann kommst du raus

Она улыбается и смеется над тобой. Когда ты выйдешь?

Vorhang auf für die Sternenkinder

Занавес поднимается для звездных детей,

und das Leben ist ein Traum

И жизнь – это сон,

Völlig losgelößt von Zeit und Raum

Полностью оторванный от пространства и времени.

Zu viele Wege die ich sehe zu viele die ich nicht verstehe

Я вижу слишком много путей, слишком много из них я не понимаю.

Bebe innerlich doch lebe nicht ergebe mich

Я внутренне содрогаюсь, но не живу, отдаю себя

Dem Nebel der Untaten sehe nicht den Sinn darin

Туману преступлений и не вижу в этом смысла.

Ein Leben lang zu warten lieber starten bevor es zu spät ist

Ждать целую вечность, лучше начать, пока не стало слишком поздно.

Doch alles geht so schnell wie Runde 10 bei Tetris

Но все идет так быстро, как в десятом уровне тетриса,

Zu viele Schichten zu viele verkantete Steine

Слишком много слоев, слишком много перекошенных фигур.

Wenn ich nur Kraft hätte zum ziehen der Reißleine

Если бы только у меня были силы потянуть за линию отрыва,

Für sicheren Aufprall sicheres stehen sicheres gehn auf dieser Welt

Уверенно стоять для верного удара, уверенно идти по этому миру.

Doch um sicher zu gehn geht hier nichts ohne Geld

Но чтобы идти уверенно, всегда нужны деньги.

Verstellt euch für künstliche Freundschaften

Изображайте искусственную дружбу,

Manche glauben dass sie's mit 'nen Joint schaffen

Некоторые думают, что ее создает трава,

Doch Freundschaft braucht Wärme

Но для дружбы нужно тепло,

Lagerfeuer und Blick in die Sterne

Костер и взгляд, устремленный к звездам.

Gern hätt ich mitgespielt bei dem was ihr Leben nennt

Я бы с удовольствием сыграл в то, что вы зовете жизнью.

Habt 10 Programme und glaubt das ihr jeden kennt

У вас 10 программ, и вы думаете, что знаете каждого.

Ich sitz in meinen Zimmer und versteh die Welt nicht mehr

Я сижу в своей комнате и больше не понимаю мир,

Erinnere mich an Erlebtes doch die Fülle erscheint mir leer

Вспоминаю то, что было, но наполнение кажется мне пустым,

Hinterfrage Handlungen die getan und unterlassen hab

Рассматриваю действия, которые совершил и нет,

Hab mich selbst erkannt und verlass so euer Massengrab

Я познал самого себя и вылез из вашей общей могилы.

Ich nehm die Masken ab und seh Deutschlands wahre Gesichter

Я снимаю маски и вижу настоящие лица Германии,

Seh und spür wenn euch kalt wird frag euch was macht euch so sicher

Я вижу и ощущаю, как вы замерзаете, спрашиваю, почему вы так уверены,

Dass ihr sagen könnt eh man nur unser Weg ist richtig

Что утверждаете, что лишь ваш путь истинный,

Und du sagst zu mir sei doch nicht immer so kritisch

И ты говоришь мне: Не будь всегда таким критичным.

Vorhang auf für die Sternenkinder

Занавес поднимается для звездных детей,

und das Leben ist ein Traum

И жизнь – это сон,

Völlig losgelößt von Zeit und Raum

Полностью оторванный от пространства и времени.

0 28 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий