Текст и перевод песни Showtime исполнителя Letzte Instanz


Оригинал

Showtime

Перевод

Шоу начинается

Was ist mit dir los mein lieber

Что с тобой, дорогой?

Mensch du drehst ja ganz schön auf

Боже, да ты в ударе,

Du zeigst dass dich hier nichts angeht

Делаешь вид, что тебе здесь на все наплевать,

Dass du dir aus uns nichts zu machen brauchst

Что тебе от нас ничего не нужно.

Hast dich mit uns abgefunden

Ты примирился с нами,

Willst der allergrößte sein

Хочешь быть самым главным,

Doch wie du dich hier so aufspielst

Но, так важничая,

Legst du dich einfach nur selber rein

Ты лишь сам себя подводишь.

Deine Wünsche deine sorgen

Твои желания, твои заботы,

Deine blöde Eitelkeit

Твое тупое тщеславие,

Du bist so total durchschaubar

Тебя видно насквозь,

Dass es zum Himmel schreit

И это возмутительно,

Deine aufgesetzten minen

Мины, которые ты закладываешь,

Deine Sprücheklopferei

Твое хвастовство.

Könntest du dich so erleben

Если бы ты увидел себя со стороны,

Tätest du dir wohl selber Leid

Тебе стало бы себя жаль.

Und wenn du sagst das ist doch in

И когда ты говоришь, что все под контролем,

Das geht schon klar das kriegst du hin

Что все идет гладко, что ты справляешься,

Wenn du das sagst dann machst du dir was vor denn

Когда ты говоришь это, то обманываешь себя же, ведь...

Das ist doch ganz klar so läuft das nun mal

Совершенно ясно, что все идет ровно,

Hier zählt so und so nur die Show

Здесь имеет значение лишь шоу,

Doch sicher weißt du ja nie im Leben war

Но ты точно знаешь, что никогда в жизни

Es total egal für wen und was du mitmachst

Не было абсолютно наплевать, ради кого и что ты переносишь.

Na wo liegt denn nun der Hund begraben

Так где же теперь зарыта собака,

Oder bist du schon drauf gekommen

Или ты уже пришел к этому?

Oder ist es dir egal dass dir keiner mehr was glaubt

Или тебе все равно, что больше никто тебе не верит?

Ja was hast du denn gekonnt wenn du dann auf der Strecke bleibst

Да, что же ты смог, если застреваешь на полпути?

Und was das auch immer kostet - das ist ein zu hoher Preis

И, чего бы это не стоило, цена слишком высока.

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий