Mensch bist du's wirklich ich kann es nicht glauben
Боже, ты серьезно? Не могу поверить.
Ich habe so oft an dich gedacht
Я так часто думал о тебе,
Hab mich gefragt was du jetzt wohl so machst
Спрашивал себя, что ты сейчас делаешь,
Wie es dir geht ob du immer noch so lachst
Как у тебя дела, смеешься ли ты все так же,
Weißt du noch dass du mir einmal gesagt hast
Помнишь ли еще, что однажды сказала мне,
Der soll sterben der uns trennen will
Что тот, кто захочет разлучить нас, должен умереть.
Mensch war ich stolz dass ich dich damals hatte
Боже, тогда я был так горд иметь тебя,
Jetzt muss ich einfach wissen was da war
А сейчас мне просто нужно знать, что же это было.
Und er sagt tut mir leid im Moment geht das kaum
И он говорит: Мне жаль, что сейчас все не очень хорошо.
Wenn du meinst das muss sein na dann ruf doch an
Если ты считаешь, что так суждено, то позвони.
Tja man sieht sich ja sicherlich irgendwann wieder oder auch nicht
Когда-нибудь люди точно снова встречаются, или нет.
Und er ging einfach von mir in sein Auto
И он просто ушел и сел в свою машину,
Ohne sich noch mal nach mir umzudrehen
Ни разу не обернувшись на меня.
Und ich hab ihm noch was nachgerufen
И я прокричал что-то еще ему в след,
Doch die Scheibe blieb oben er fuhr
Но стекло так и не опустилось, он уехал,
Und da war es genau so wie damals
И это было точно так же, как и тогда.
Du warst fort und ich hab nichts gewusst
Ты ушла, и я ничего не узнал,
Doch ich weiß noch genau deine Worte
Но я точно помню твои слова:
Der soll sterben der uns beide trennt
Тот, кто разлучит нас, должен умереть.
Und er sagt tut mir leid im Moment geht das kaum
И он говорит: Мне жаль, что сейчас все не очень хорошо.
Wenn du meinst das muss sein na dann ruf doch an
Если ты считаешь, что так суждено, то позвони.
Tja man sieht sich ja sicherlich irgendwann wieder oder auch nicht
Когда-нибудь люди точно снова встречаются, или нет.