(Cowabunga, dude!)
(Кавабанга, чувак!) 1 1
I love you to the summer and back
Я люблю тебя летом так же сильно, как и всегда. 2 2
It's not the winter, but you've frozen my heart
Сейчас не зима, но ты заморозила моё сердце
And got me warmin' up my liver
И заставила меня согревать мою печень.
I would never put a knife in your back
Я бы никогда не всадил нож тебе в спину.
The love I give her is kinda creepy, but fuck it
Любовь, которую я дарю ей, немного неприятна, но мне плевать.
She orders and I deliver
Она делает заказ, а я доставляю.
I could never leave you alone
Я никогда не смогу оставить тебя одну.
My little mama is mad at me at the moment
Моя малышка злится на меня сейчас.
Know she's such a a prima-donna
Знаю, она подобна примадонне.
Wherever you are is my home, you know I mean it
Где ты, там мой дом, ты знаешь, я говорю серьёзно.
They say home is where the heart is
Говорят, дом там, где сердце.
You're the reason mine is beatin'
И ты – причина, по которой моё сердце бьётся.
I will always be here for you
Я всегда буду здесь для тебя.
And when I'm dyin' I pray to a higher power next to you is where I'm lyin'
И когда я буду умирать, я буду молиться высшим силам, чтобы я лежал именно рядом с тобой.
Would you fuck me right on the floor?
Ты бы тра*нула меня прямо на полу?
I'm feelin' naughty, I wish to explore your features secrets hidden in your body
Я хочу пошалить, мне хочется узнать твои особенности и секреты, что скрыты в твоём теле.
I been feelin' like I don't have a choice
Я чувствовал себя так, словно у меня нет выбора.
My only option, watchin' me through the window as I whip up this concoction
Это мой единственный вариант, ты смотришь на меня через окно, пока я готовлю эту смесь.
Don't you ever take your life out of mine
Никогда не уходи из моей жизни,
I'll fuckin' kill you, take you out to the bayou in the cabin with the mildew
Иначе я убью тебя, чёрт возьми, я увезу тебя на болото в домик с плесенью
And I'll leave you there for someone to find
И оставлю тебя там, чтобы тебя нашёл кто-то другой.
My little angel, in your deepest darkest corners and I'm lovin' every angle
Мой маленький ангелочек, я нахожусь в твоих самых тёмных уголках, и я люблю каждую сторону.
Baby, you got no where to hide, I'm comin' for you
Малышка, тебе негде прятаться, я иду за тобой.
Your parents could never fathom the levels to I adore you
Твои родители никогда не смогут понять, насколько сильно я тебя обожаю.
It's like Palestine up inside my mind, a deadly war zone
То, что в моей голове, похоже на Палестину, 3 это зона страшной войны. 3
Quakin' inside my boots as you waken my every hormone
Я дрожу, находясь в своих ботинках, пока ты будишь все мои гормоны.
I'll give you everything I've got 'till I'm gone
Я буду давать тебе всё, что у меня есть, пока не умру,
And that's a promise, unless you didn't want it then for you I'd be dishonest
И я тебе обещаю это, только если бы ты не захотела этого, то я бы лгал ради тебя.
I love you to the summer and back
Я люблю тебя летом так же сильно, как и всегда.
It's not the winter, but you've frozen my heart
Сейчас не зима, но ты заморозила моё сердце
And got me warmin' up my liver
И заставила меня согревать мою печень.
I would never put a knife in your back
Я бы никогда не всадил нож тебе в спину.
The love I give her is kinda creepy, but fuck it
Любовь, которую я дарю ей, немного неприятна, но мне плевать.
She orders and I deliver
Она делает заказ, а я доставляю.
I could never leave you alone
Я никогда не смогу оставить тебя одну.
My little mama is mad at me at the moment
Моя малышка злится на меня сейчас.
Know she's such a a prima-donna
Знаю, она подобна примадонне.
Wherever you are is my home, you know I mean it
Где ты, там мой дом, ты знаешь, я говорю серьёзно.
They say home is where the heart is
Говорят, дом там, где сердце.
You're the reason mine is beatin'
И ты – причина, по которой моё сердце бьётся.
1 – Фраза из мультфильма Симпсоны, которую произносит Барт Симпсон. Кавабанга означает крик восхищения, радости.
2 – Дословно: Я люблю тебя до лета и обратно. Скорее всего, в данной строке обыгрывается выражение to the moon and back, которое дословно переводится как до луны и обратно, а в переносном смысле означает очень, в огромной степени.
3 – Палестина – историческая область на Ближнем Востоке.