Текст и перевод песни Veins исполнителя Lil Peep


Оригинал

Veins

Перевод

Вены

[Verse 1]

[Куплет 1:]

Layin' on my back now

Я лежу на спине,

Lay another track down

Вкидывая очередную дорожку.

Brought the Black cats out, bad luck

Чёрные кошки? К неудаче.

If you wanna snap now, tryna take a cap now

Хочешь кайфануть? Так выпей.

Bring the black cats out, now you're fucked

Выпустив чёрных кошек вы облажались,

Watch out for the pigs while I ride real slow

Глянь на этих свиней, пока я неторопливо качу.

Smokin' thraxx, read my tats from the backseat

Куря дурь разглядывай мои татушки с заднего сидения.

Why you throwin' shade like you finna face me

Почему ты отбрасываешь такую тень, будто хочешь столкнуться со мной?

You a ho ass bitch, need a Maxi

Ты ведь шл*шка, которой нужны Maxi.

Half of your pussy blood dripping down your skinny's

Часть твоей менстры стекает по твоим джинсам. 1 1

I could serve you for some 20's but my racks free

Я могу обслужить тебя за двадцатку, но мои карманы пусты.

Young bitch, I got plenty in my bottle, it say Remy on my belt

Эй, шл*шка, моя бутылка полна, на ней написано Remy, а на моём ремне 2 2

That shit say Fendi and the back green (bling)

Написано Fendi, зелень изнутри. (Шик!) 3 3

[Hook]

[Хук:]

Got me talkin' bout my clothes girl

Заставляешь говорить меня о моей одежде, детка?

When I fall won't you pick me up

Когда я упаду ты меня не поднимешь.

I'm talkin' bout my old girl

Я говорю о своей бывшей,

When I call she don't pick it up

Когда я звонил ей, она не взяла трубку.

My head hurt from the drugs

Моя голова раскалывается от наркотиков,

It's somethin' in the bud, man, I need a new plug

Что-то не так, чувак, мне нужна другая доза. 4 4

I feel it in my veins

Я чувствую её в своих венах,

All my bitches dumb 'cause they give me all their brains

Все мои с*ки молчат, ведь их рот немного занят. 5 5

[Verse 2]

[Куплет 2:]

Put me on the map now

Теперь я стал известным,

I could hold a map down

Я могу не растерять этого.

See me in the background

Гляньте, как на затворках

Rolling up

Я скручиваю. 6 6

I don't gotta rap loud

Мне не нужно читать громко,

Bitch, I got that trap sound

С*ка, у меня есть такие трэп-звки. 7 7

Autotune my strap with the Cobra Clutch

Изменяю голос разными способами, 8 8

Watch out for the bitch in the black Range Rover

Наблюдаю за с*чкой в чёрном Range Rover,

Drivin' fast when she listenin' to Max B

Что ездит медленно, когда слушает Max B, 9 9

Got the tats on her ass and the black ski mask in the back

На её з*днице татуировки и чёрная маска на спине.

If you tryna get your ass beat

Когда постараешься пристроить свою з*дницу,

One for the money blow

Один раз отс*сёшь за деньги,

Two for the show, my flow go perfect with a sad beat

А второй ради шоу, мой флоу идеален с грустным битом.

Everywhere I go all I ever see is snow

Куда бы я ни шёл, я везде вижу снег 10 10

In the summertime, pussy make me happy

В летнее время, к*ски делают меня счастливым.

[Outro]

[Завершение:]

Got me talkin' bout my clothes girl

Заставляешь меня говорить о моих шмотках,

Won't you pick me up

Будто ты меня поднимешь...

I'm talkin' bout my old girl

Я болтал о своей бывшей,

When I call she don't pick it up

Но когда я позвонил ей, она не взяла трубку.

My head hurt from the drugs

Моя голова раскалывается от наркотиков,

It's somethin' in the bud man, I need a new plug

Что-то не так, чувак, мне нужна другая доза.

I feel it in my veins

Я чувствую её в своих венах...


 1 - Пип сравнивает женский цикл с чувствами - как бы она их не скрывала, что-то их да выдаёт. Maxi - прокладки с максимальным уровнем впитываемости.
 2 - Remy Cointreau - французская компания, производящая алкоголь.
 3 - Fendi - итальянский дом моды, специализирующийся на выпуске одежды. Пип носит дорогую одежду, ведь у него много денег, так что словосочетание back green может означать, что он буквально носит деньги, забитыми за ремень.
 4 - Пип говорит о том, что он поменял наркотик или диллера, от чего его организм начал странно себя вести. По иронии судьбы Пипа сгубил поддельный Ксанакс, который он купил у нового человека.
 5 - Фраза give brain переводится как делать минет.
 6 - Пип вновь говорит о том, что несмотря на свою известность он всё равно часто проводит время на задворках, не давая славе изменить его. Так он зависает с друзьями и, разумеется, употребляет наркотики (скручивает косяки).
 7 - Пип говорит, что необязательно читать громко, чтобы тебя услышали. Трэп - один из поджанров хип-хопа.
 8 - Довольно сложная в переводе строка из-за множества возможных значений. Однако скорее всего Пип говорит о том, что его голос меняется (как от автотюна) под воздействием веществ или самоудушения. Cobra Clutch может значить как удушающий захват из рестлинга, так и употребление кокаина. Strap переводится как ремень, который так же можно использовать для удушения или как жгут.
 9 - Max B - американский рэпер.
 10 - Пип говорит о том, что кокаин всегда с ним.

0 70 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий