Текст и перевод песни Days And Days исполнителя Lil Wayne


Оригинал

Days And Days

Перевод

Целую вечность

[Refrain: Barbara Lynn]

[Рефрен: Barbara Lynn]

You leave your home for days and days...

Ты ушла из дома на целую вечность...

[Verse 1: Lil Wayne]

[Куплет 1: Lil Wayne]

Money ain't shit, bitches ain't neither,

Деньги – хр**ь, шл**и, впрочем, тоже,

You know I'm on that grass, don't cut on the sprinklers,

Вы же знаете, что я торчу от травы, так что не убирайте опрыскиватели,

Pussy on my mind, on my breath and on my fingers,

Киски занимают мои мысли, дыханье и пальцы,

N**gas try to bite my style, but my style a jalapeño.

Н*ггеры пытаются оттяпать мой стиль, но он, как халапеньо. 1 1

I got skinny ass jeans, trucks on the pocket,

На мне джинсы в облипку, на их кармашках – грузовики,

Money talks, n**ga, I'm caught up in that gossip,

Деньги говорят, мои же сплетничают обо мне,

You know all my bitches badder, and all my swishers fatter,

Мои с**ки толще, чем у других, мои косяки толще, чем у других,

I milk this shit like cattle, that's my word like Scrabble,

Я дою музыку, как корову, вот моё последнее слово, как в Эрудите, 2 2

And yo main girl is a ho, I go Wayne's world in her throat,

Твоя девушка – бл**ь, я устрою в её глотке мир Уэйна, 3 3

She swallow so many nuts, you fuck around, find a squirrel in her throat,

Пока ты страдал х**нёй, она проглотила столько яиц, что у неё во рту завелась курица,

I go tapeworm in that ho, let my snake squirm in that ho.

Я запущу в неё своего солитёра, а потом к ней заползёт мой змей.

N**ga, we take turns in that ho, these n**gas so green they glow,

Н*ггер, мы имеем эту шл**у по очереди, а другие черномазые завидуют нам чёрной завистью,

I am the best thing since wet pussy, on my private jet with my chef cookin',

Я лучшая вещь на свете после взмокшей киски, у меня в личном самолёте есть шеф-повар,

So big headed, my neck crooked, my n**gas foul when the ref' lookin',

У меня такая большая башка, что шея не выдерживает, мои н*ггеры фолят даже тогда, когда судья видит их,

My big bro is Mack Maine, so much weed I got grass stains,

Мэк Мэйн – мой старший братан, 4 у меня столько травы, что я даже перепачкал одежду, 4

Deez nuts, that's baggage claim,

Мои яйца такие большие, что я сдаю их в багаж,

I'm on them trees like Candy Canes, Lil Tunechi.

Я и трава, как ёлка и карамельная трость, 5 Лил Тунчи. 5

[Refrain]

[Рефрен]

[Verse 2: 2 Chainz]

[Куплет 2: 2 Chainz]

I might book me for a show,

Может, я закажу свой собственный концерт,

Charge my ass the low and pick up the whole dough,

Я выложился по-полной и загрёб себе все бабки,

That's hustlenomics. I was high in my class pictures.

Это спекулология. На школьных фотографиях я всегда был под кайфом.

I like math, all I did was add bitches,

Я люблю математику: я только и делаю, что подсчитываю своих с**ек,

Swagga galore, got your girl on all fours,

Пафоса у меня в изобилии, я поставил твою девку на четвереньки,

It's not doggystyle, I call it froggystyle,

Это не секс по-собачьи, это секс по-лягушачьи,

You dog her out, I tell her, “Hop in!”

Ты пёр её сзади, а я разрешил ей быть сверху.

2 Chainz, my first chain had a twin,

Я Ту-Чейнз, значит, у моей первой цепки есть близняшка,

Gas in my blunt, watchin' ESPN,

В косяке – дурь, я смотрю ESPN, 6 6

And if that pussy good, I wanna see her again,

А если девка мне понравилась, то я увижусь с ней ещё,

Yeah, I'm from College Park and I gotcha broad with me.

Да, я из Коллдеж-Парка, 7 со мной твоя баба. 7

Salt water pool, I can put a shark in it,

В моём бассейне – солёная вода, я могу запустить туда акулу,

Everythin' authentic, plus I named my pistols,

У меня – только подлинники, я даже дал имена пистолетам,

Last name Fuck, first name Idongiva,

Фамилия – Уй, имя – Мнепох,

Pockets look pregnant, they ‘bout to deliver,

Мои карманы толстые, будто беременны и вот-вот разродятся,

So when I start pimpin', you know the procedure.

Так что когда я начну кутить, вы знаете, что делать.

[Refrain]

[Рефрен]

[Verse 3: Lil Wayne]

[Куплет 3: Lil Wayne]

All my n**gas gangstas, all my bitches freaks,

Все мои черномазые – гангстеры, все мои шл**и – чудачки,

I tickle her pussy, got that pussy tickle pink,

Я пощекотал её киску, и это щекочет мне нервы,

I'm the heart of the streets, and I just skipped a beat,

Я – сердце улиц, но на мгновенье я замер,

And if that pussy sweet, I want that candy, trick or treat.

Если киска сладкая, то я хочу эту конфетку, я буду выпрашивать её, как на Хэллоуин.

I got diamonds in my teeth, so all my words are precious,

У меня в зубах бриллианты, так что мои слова имеют ценность,

I'm so fuckin' hot, I sss... Imma need some more asses,

Я ох**нно горяч, прикоснись ко мне и обожжёшься... Мне нужно больше задниц,

Man, I'm on some other shit, I want another bitch,

Хотя, чел, я передумал, я хочу другую тёлку,

That want another bitch, and I don't cuddle bitch,

А потом другую, я же их не ласкаю,

I hit her with that shovel dick, I got in that pussy and dug a ditch,

Я загоняю в них свой х**, а он, как лопата, роет в них канаву,

Some people gotta punch the clock, man, I rather punch a brick.

У некоторых почасовая работа, у меня же – побрикетная. 8 8

‘Cause I'm that n**ga, and I'm so cold, I just shivered,

Я крутой н*ггер, но холоден, будто очень замёрз,

These n**gas think they hard, these n**gas just nipples,

Другие н*ггеры думают, что они такие же, но они – просто задубевшие сосочки,

I pop a n**ga like a ‘Sicle, drop a n**ga like a missile,

Я кидаю н*ггеров, как бомбы, я убиваю их, как время,

Mo' money mo' issues,

Чем больше денег, тем больше проблем,

I size you up then fit you, Tunechi.

Я сперва пойму, что ты из себя представляешь, а потом опущу тебя, Тунчи.

[Refrain]

[Рефрен ]


 1 – Сорт перца овощного, острота варьируется от средней до высокой.
 2 – Настольная игра, в которую могут играть от 2 до 4 человек, выкладывая слова из имеющихся у них букв в поле размером 15 x 15.
 3 – Мир Уэйна – американская кинокомедия 1992 года, о ведущих музыкальной программы, прокладывающих себе дорогу в телевизионном бизнесе.
 4 – Рэпер и по совместительству президент Young Money Entertaiment.
 5 – Твёрдая карамельная палочка в форме трости, традиционно белая с красными полосами со вкусом перечной мяты или корицы; традиционная конфета на рождественских праздниках.
 6 – Entertainment and Sports Programming Network – американский кабельный спортивный телевизионный канал.
 7 – Небольшой город в штате Джорджия, малая родина Ту Чейнза.
 8 – Под брикетами здесь имеются в виду брикеты кокаина.

0 26 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий