Manchmal seh' ich nur Gesicht
Иногда я вижу только лицо
Und makellose Hände,
И безупречные руки,
Gefaltet im Genick, ich
Сложенные на затылке – я
Such' den Menschen, doch den findet man nicht
Ищу личность, но её не найти.
Wie du dastehst, mich ansiehst,
Как ты стоишь, как смотришь на меня –
Widerst du mich an
Мне от тебя тошно.
Wie du dich darstellst,
Что ты представляешь собой,
Nur dich für wahr hältst,
Как только свою истину признаёшь –
Widerst du mich an
Мне от тебя тошно.
Es gibt mehr, dass deine Liebe verdient
Твоя любовь заслуживает большего,
So viel mehr, als du siehst
Гораздо большего, чем ты видишь.
Gibt es nicht mehr, dass deine Liebe verdient
Разве твоя любовь не заслуживает большего,
So viel mehr, wenn du hinsiehst?
Гораздо большего, если ты приглядишься?
Zeig einmal, nur einmal,
Покажи раз, хотя бы раз,
Was du noch keinem gezeigt hast
Что ты ещё никому не показывал.
Bleib einmal, nur einmal du selbst
Останься раз, хотя бы раз собой,
Ich will dein Gesicht,
Я хочу видеть твоё лицо таким,
Wie es wirklich ist, ohne Filter
Какое оно на самом деле, без фильтров.
Ich will dein Gesicht,
Я хочу видеть твоё лицо таким,
Wie nur du es kennst, ohne Filter
Каким только ты его знаешь, без фильтров.
Manchmal seh' ich nur den Körper,
Иногда я вижу только тело,
Leer und leblos,
Пустое и безжизненное,
Ohne viel Gewicht, ich
Имеющее малый вес – я
Such' den Menschen, doch den findet man nicht
Ищу личность, но её не найти.
Manchmal seh' ich deinen Blick,
Иногда я вижу твой взгляд,
Denke dann an schlimm verzerrte Sicht, ich
Думаю, что он сильно искажён – я
Such' den Menschen, doch den finde ich nicht
Ищу личность, но не нахожу её.
Wie du dastehst, mich ansiehst
Как ты стоишь, как смотришь на меня –
Widerst du mich an
Мне от тебя тошно.
Wie du dich darstellst,
Что ты представляешь собой,
Nur dich lieben kannst
Как только себя можешь любить –
Widerst du mich an
Мне от тебя тошно.
Es gibt mehr, dass deine Liebe verdient
Твоя любовь заслуживает большего,
So viel mehr, als dich
Гораздо большего, чем ты.
Gibt es nicht mehr, dass deine Liebe verdient
Разве твоя любовь не заслуживает большего,
So viel mehr, wenn du hinsiehst?
Гораздо большего, если ты приглядишься?
Zeig einmal, nur einmal,
Покажи раз, хотя бы раз,
Was du noch keinem gezeigt hast
Что ты ещё никому не показывал.
Bleib einmal, nur einmal du selbst
Останься раз, хотя бы раз собой,
Ich will dein Gesicht,
Я хочу видеть твоё лицо таким,
Wie es wirklich ist, ohne Filter
Какое оно на самом деле, без фильтров.
Ich will dein Gesicht,
Я хочу видеть твоё лицо таким,
Wie nur du es kennst, ohne Filter
Каким только ты его знаешь, без фильтров.
Ich nehm' dir das nicht ab [6x]
Я не куплюсь на это лицо [6x]
Zeig einmal, nur einmal,
Покажи раз, хотя бы раз,
Was du noch keinem gezeigt hast
Что ты ещё никому не показывал.
Bleib einmal, nur einmal du selbst
Останься раз, хотя бы раз собой,
Ich will dein Gesicht,
Я хочу видеть твоё лицо таким,
Wie es wirklich ist, ohne Filter
Какое оно на самом деле, без фильтров.
Ich will dein Gesicht,
Я хочу видеть твоё лицо таким,
Wie nur du es kennst, ohne Filter
Каким только ты его знаешь, без фильтров.