Wir müssen uns beeilen,
Нам нужно торопиться,
Sind schon viel zu spät
Хотя мы уже давно опоздали.
Ich kann es nicht beschreiben,
Я не могу это описать,
Doch mein ganzer Körper bebt
Но всё моё тело дрожит.
Doppelte Geschwindigkeit,
Удвоенная скорость –
Wir sparen die Minuten
Мы экономим минуты,
Und doch hat kaum jemand Zeit,
Но вряд ли у кого-то есть время
Sich seinen Platz zu suchen
Отыскать своё место.
Alles rauscht vorbei
Всё проносится с шумом мимо,
Und wir sind Rauschen
А мы и есть тот шум.
Es bleibt kaum noch Zeit für das,
Едва остаётся время для того,
Was wir brauchen
Что нам нужно.
Schnelle Zeit, schnelles Geld,
Быстрое время, быстрые деньги,
Schnelles Leid, schnelle Welt –
Быстрое страдание, быстрый мир.
Wir wissen nicht wohin wir laufen
Мы не знаем, куда бежим.
Wir sind Rauschen, wir sind Rauschen
Мы – шум, мы – шум.
Man sieht uns nicht deutlich auf Fotografien
Не видно нас отчётливо на фото,
Nur noch Spuren aus Licht –
Только световые следы –
Im Körper der Welt sind wir Adrenalin
В теле мира мы адреналин.
Sie dreht sich im Kreis
Он вращается по кругу,
Und wir drehen uns mit
И мы вращаемся с ним.
Alles rauscht vorbei
Всё проносится с шумом мимо,
Und wir sind Rauschen
А мы и есть тот шум.
Es bleibt kaum noch Zeit für das,
Едва остаётся время для того,
Was wir brauchen
Что нам нужно.
Schnelle Zeit, schnelles Geld,
Быстрое время, быстрые деньги,
Schnelles Leid, schnelle Welt –
Быстрое страдание, быстрый мир.
Wir wissen nicht wohin wir laufen
Мы не знаем, куда бежим.
Wir sind Rauschen, wir sind Rauschen
Мы – шум, мы – шум.
Wir wissen nicht wohin wir laufen,
Мы не знаем, куда бежим.
Wir sind Rauschen, rauschen
Мы – шум, шумим.
Alles rauscht vorbei
Всё проносится с шумом мимо,
Und wir sind Rauschen
А мы и есть тот шум.