O quelle cérémonie
О, какой праздник
Pour grand-père et grand-maman,
Для дедушки с бабушкой –
La famille est réunie
Вся семья в сборе
Pour leurs noces de diamants
В честь их бриллиантовой свадьбы.
Le champagne qui pétille
Искрится шампанское,
Fait pétiller tous les yeux
Заставляя искриться глаза каждого,
Quand une petite fille
Когда внучка,
Dit en riant aux bons vieux:
Заливаясь смехом, произносить старикам:
Voulez-vous danser, grand-mère
Не хотите станцевать, бабушка?
Voulez-vous valser, grand-père
Не хотите станцевать, дедушка?
Tout comme au bon vieux temps
Как в старые добрые времена,
Quand vous aviez vingt ans
Когда вам было по 20 лет,
Sur un air qui vous rappelle
И вы вспоминаете,
Combien la vie était belle
Как жизнь была прекрасна.
Pour votre anniversaire
В честь вашей годовщины,
Voulez-vous danser, grand-mère?
Не хотите станцевать, бабушка?
Comme la joie est immense
Безграничная радость
On fait jouer au phono
Заставляет играть фонограф,
Le disque d'une romance
Запись романса
Aux accents doux et vieillots
С былыми мотивами и акцентами.
Alors oubliant leurs rides
И сейчас, забывая свои морщины,
En souvenir du passé
Вспоминая прошлое,
Les deux aïeux se décident
Два старика решают
Et s'enlacent pour danser
Друг с другом закружиться в танце.
Voulez-vous danser, grand-mère
Не хотите станцевать, бабушка?
Voulez-vous valser, grand-père
Не хотите станцевать, дедушка?
Tout comme au bon vieux temps
Как в старые добрые времена,
Quand vous aviez vingt ans
Когда вам было по 20 лет,
Sur un air qui vous rappelle
И вы вспоминаете,
Combien la vie était belle
Как жизнь была прекрасна.
Pour votre anniversaire
В честь вашей годовщины,
Voulez-vous danser, grand-mère?
Не хотите станцевать, бабушка?