Текст и перевод песни Plc.4 Mie Haed исполнителя Linkin Park


Оригинал

Plc.4 Mie Haed

Перевод

Пристанище для меня

I want to be in another place

Я хочу быть в другом месте.

I hate when you say you don't understand

Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь.

I want to be in the energy

Хочу быть полным энергии,

Not with the enemy

А не сражаться с врагом.

A place for my head

Пристанище для меня...

I watch how the moon sits in the sky on a dark night

Я смотрел на Луну в тёмном ночном небе,

Shining with the light from the sun

Сияющую светом Солнца.

But the sun doesn't give the light to the moon assuming

Но Солнце не хочет отдавать Луне свой свет, боясь,

The moon's going to owe it one

Что она присвоит его

It makes me think

Это заставило меня подумать о том,

Of how you act to me

Как ты ведёшь себя со мной,

You do favors then rapidly

Ты делаешь что-то хорошее, а затем быстро

You just turn around

А затем быстро разворачиваешься

And start asking me about things

И начинаешь требовать от меня

That you want back from me

Чего-то взамен.

I'm sick of the tension

Я устал от напряжения,

Sick of the hunger

Устал от голода,

Sick of you acting like I owe you this

Устал от твоей манеры думать, что я что-то тебе должен.

Find another place to feed your greed

Утоли свою алчность в другом месте,

While I find a place to rest

А я пока найду место, чтобы отдохнуть.

I'm so sick of the tension

Я так устал от напряжения,

Sick of the hunger

Устал от голода,

Sick of you acting like I owe you this

Устал от твоей манеры думать, что я что-то тебе должен.

Find another place to feed your greed

Утоли свою алчность в другом месте,

While I find a place to rest

А я пока найду место, чтобы отдохнуть.

[2x:]

[2x:]

I want to be in another place

Я хочу быть в другом месте.

I hate when you say you don't understand

Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь.

You'll see it's not meant to be

Ты увидишь, что этому не суждено сбыться.

I want to be in the energy

Хочу быть полным энергии,

Not with the enemy

А не сражаться с врагом.

A place for my head

Пристанище для меня...

Two, two, three, three

Два, два, три, три

Yo, yo, yo

Йо, йо, йо

Give me Energon to keep me calm

Дай мне Энергон, чтобы я успокоился

You and your mom keep all the dram

Ты со своей мамой вечно устраиваете сцены

Used to be a team, passed that baton

Вы - команда, принявшая эстафету,

But you flop that bomb as you drop that bomb

Но вы швыряете эту бомбу,

Take it to the john in your babylon

Бросьте её в сортир в вашем Вавилоне,

Flushed down with the sound that you carry on

Спустите вниз со своим любимым звуком,

I don't really give a dang

Мне нет дела,

You p****d on my lawn

Вы лишь кусок дерьма на моём газоне,

Took a dump like a punk

Вы на свалке, как панки,

Now the battle's on

Битва началась

[2x:]

[2x:]

So sick of you stressing

Так устал от твоих стрессов,

Sick of you fessing

Так устал от твоих признаний,

Sick of you acting

Так устал от того, что ты считаешь,

Like I owe you some

Как будто я тебе чем-то обязан

Find another place

Найди другое место,

To feed your face

Чтобы накормить свою рожу,

If you don't, we gon' bump

А если нет, то я ударю,

Get it up here, crunk

Получи прямо здесь, кранк!

[2x:]

[2x:]

I want to be in another place

Я хочу быть в другом месте.

I hate when you say you don't understand

Ненавижу, когда ты говоришь, что не понимаешь.

You'll see it's not meant to be

Ты увидишь, что этому не суждено сбыться.

I want to be in the energy

Хочу быть полным энергии,

Not with the enemy

А не сражаться с врагом.

A place for my head

Пристанище для меня...

You try to take the best of me

Ты хочешь взять надо мной верх,

You try to take the best of me, go away

Ты хочешь взять надо мной верх, убирайся прочь!

You try to take the best of me

Ты хочешь взять надо мной верх,

You try to take the best of me, go away

Ты хочешь взять надо мной верх, убирайся прочь!

You try to take the best of me

Ты хочешь взять надо мной верх,

You try to take the best

Ты хочешь взять надо мной верх

Go, go away

Уходи, убирайся прочь!

(You try to take the best of me, go away) [7x]

(Ты хочешь взять надо мной верх, убирайся прочь!) [7x]

You try to take the best of me (get away from me), go away

Ты хочешь взять надо мной верх (держись от меня подальше) убирайся прочь!

You try to take the best of me, go away

Ты хочешь взять надо мной верх, убирайся прочь!

You try to take the best of me, go away

Ты хочешь взять надо мной верх, убирайся прочь!

Get away from me

Держись от меня подальше...

0 31 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий