Tu sei un amico coi tuoi fantasmi
Ты мне друг, друг со своими фантазиями,
E vivi in fuga
Ты живёшь в бегстве,
dietro strani orgasmi
Спрятавшись за странными оргазмами.
Ci si nasconde ci si stupisce
Мы их скрываем, мы ими изумляемся,
Ma i punti deboli chi li capisce...
Кто же поймёт наши слабости?..
Perché? (Tu dì perchè)
Почему? (Скажи мне, почему?)
Fratello amico non lo capisci
Брат мой, друг, ты не понимаешь,
Se non ci uniamo qui
Что если мы не объединимся,
ci fanno a pezzi
То нас разорвут на кусочки.
Noi siamo il mare che prende fuoco
Мы подобны пылающему морю,
Fratello mio facciamo un gioco!
Брат, давай-ка сыграем в игру!
Apri le tue porte!
Распахни свои двери!
Vivi in fondo e forte
Живи каждым моментом и будь энергичнее.
Spalanca le tue porte!
Открой настежь свои двери!
Combatti fratello ogni realtà distorta
Сражайся, брат мой, с любой искажённой правдой жизни,
E vivi bene tutto e forte
Живи с радостью и энергией,
Apri le tue porte! su tutto...
Распахни свои двери! Всему...
Noi siamo amici ma parliamo poco
Хоть мы и друзья, но общаемся мало –
Parole a pezzi e serate a vuoto
Пара фраз и потраченные впустую вечера.
Tu mi dai voglia di cambiare
Но именно ты пробуждаешь во мне желание меняться,
E di giocare ancora...
И вновь затеять игры
Con tutto con tutto con tutto
Со всеми, со всеми, со всеми,
Con tutto con tutto con tutto
Со всеми, со всеми, со всеми...
Noi siamo il mondo che prende fuoco
Мы подобны пылающему миру,
Fratello mio facciamo un gioco!
Брат, давай-ка сыграем в игру!
Apri le tue porte!
Распахни свои двери!
Vivi fino in fondo e forte
Живи каждым моментом и будь энергичнее.
Spalanca le tue porte!
Открой настежь свои двери!
Combatti fratello ogni realtà distorta
Сражайся, брат мой, с любой искажённой правдой жизни,
E vivi bene e forte
Живи с радостью и энергией,
Apri le tue porte!
Распахни свои двери!
Apri le apri le apri le tue porte
Распахни, распахни, распахни свои двери,
Apri le apri le apri le tue porte
Распахни, распахни, распахни свои двери,
Facciamo un gioco!
Мы сыграем с тобой в игру!
(apriti apriti)
(распахни, распахни)
Facciamo un gioco!
Мы сыграем с тобой в игру!
(apriti apriti)
(распахни, распахни)...