Watch out, watch out
Внимание, внимание,
It's Conner!
Это Коннер! 1 1
I've got it all and I'm gettin' more
Я получил все, и продолжаю получать еще больше.
But I never fall, beat 'em all
Я никогда не падал, превзошел всех на свете,
Cause you know I'm so humble
Потому что вы же знаете, что я такой скромный,
I'm so humble, I'm so humble
Я такой скромный, я такой скромный.
I'm a superstar, I kick down the door
Я суперзвезда, открываю двери пинком,
Got the money and the girls
У меня есть деньги и девушки,
And I'm also so humble
И я также такой скромный,
I'm so humble
Я такой скромный,
I'm so humble, I'm so humble
Я такой скромный, я такой скромный.
Bar none, I am the most humble-est
Без всяких исключений, я сама скромность,
Number one at the top of the humble list
Номер один в списке самых скромных,
My apple crumble is by far the most crumble-est
Мой яблочный пирог, безусловно, самый яблочный,
But I act like it tastes bad outta humbleness
Но из-за скромности, я веду себя, словно он не очень.
The thing about me that's so impressive
Одной из моих впечатляющих черт является
Is how infrequently I mention all of my successes
То, как редко я упоминаю о своих успехах,
I poo-poo it when girls say that I should model
Я преуменьшаю всё, когда девушки говорят, что я должен быть примером.
My belly's full from all the pride I swallow
Мой живот наполнен гордостью, которую я проглатываю.
I'm the most courteous-bittable, hospitable
Я самый вежливый, гостеприимный,
Reverential, normal-ary Arnold Schwarzen-orgarary
Трепетный, Арнольдо-Шварценеггеро-подобный парень,
I hate compliments, put 'em in the mortuary
Я ненавижу комплименты, отправляю их в морг,
I'm so ordinary that it's truly quite extraordinary
Я настолько обычный, что само по себе довольно необычно.
It's not a competition, but I'm winnin'
Это не соревнование, но я побеждаю,
You won't hear me admit it
Вы не услышите мои признания,
Because I'm so timid and submissive
Потому что я очень робкий и покорный.
I treat fat people like they were thin
Я отношусь к полным людям, как будто бы они худые,
Talk simple for the dumbos
Выражаюсь просто для полных дурачков,
I'm so humble
Я такой скромный.
I'm not your normal definition of a rock star
Я не ваше обычное определение рок-звезды,
I don't complain when my private jet is subpar
Я не жалуюсь, когда мой личный самолет не на должном уровне.
Ya mom's old, but I'll ask if she's your sister
Твоя мама старая, но я спрошу: Не сестра ли она тебе?
People say I'm charming, bu-but I beg to differ
Люди говорят, что я обаятельный, но я позволю себе не согласиться:
I feel more humble than Dikembe Mutombo
Я чувствую себя скромнее, чем Дикембе Мутомбо
After a stumble left him covered in a big pot o' gumbo
После запинки, которая оставила его с большим глиняным горшком.
I guess in a way, bein' gracious is my weakness
Я думаю, в некотором смысле, быть милостивым - это моя слабость.
People say I'm so unpretentious for a genius
Люди говорят, что для гения, я довольно незатейливый.
I've got it all and I'm gettin' more
Я получил все, и продолжаю получать еще больше.
But I never fall, beat 'em all
Я никогда не падал, превзошел всех на свете,
Cause you know I'm so humble
Потому что вы же знаете, что я такой скромный.
I say that with no ego
Я говорю это без какого-либо эго,
I'm so humble
Я такой скромный,
It's just good manners
Это просто хороший тон.
They say I'm a ten, but I'm an eight at best
Говорят, что я десятка, но я восьмерка, в лучшем случае.
Plus two, says you
Плюс 2 - скажете вы.
Not me, cause I'm so humble
Не я, я такой скромный,
Mama raised me right
Меня правильно воспитала мама,
I'm so humble, I'm so humble
Я такой скромный, я такой скромный.
Watch out, watch out
Внимание, внимание.
1 - Коннер - это персонаж Энди Сэмберга в его фильме Поп-звезда: Не переставай, не останавливайся