I took a little journey to the unknown,
Я проделал короткое путешествие в неизведанное
And I come back changed I can feel it in my bones.
И вернулся другим человеком, я чувствую это каждым нервом.
I fucked with forces that our eyes can't see.
Я связался с силами, скрытыми от наших глаз.
Now the darkness got a hold on me.
Теперь у тёмной стороны свои счёты со мной.
Now the darkness got a hold on me.
Теперь у тёмной стороны свои счёты со мной.
How long baby have I been away?
Сколько я пропадал, детка?
Oh, it feels like ages though you say it's only days.
О, мне кажется, века, а ты говоришь, считанные дни.
There ain't language for the things I've seen.
То, что я видел, не описать ни на одном языке.
And the truth is stranger than my own worst dreams.
И правда ещё причудливей, чем мне представлялось в самых тяжёлых снах.
The truth is stranger than my own worst dreams.
Правда ещё причудливей, чем мне представлялось в самых тяжёлых снах.
Now the darkness got a hold on me.
Теперь у тёмной стороны свои счёты со мной.
I have seen what the darkness does.
Я видел деяния тьмы.
Say goodbye to who I was.
Мне уже не быть прежним.
I ain't never been away so long.
Я никогда не уезжал из дома так надолго.
Don't look back them days are gone.
Но не стоит оглядываться, минувшего не вернёшь.
Follow me into the endless night.
Пойдём со мной в бескрайнюю ночь.
I can bring your fears to live.
Я могу оживить твои страхи.
Show me yours and I'll show you mine.
Покажи мне их, а я поделюсь с тобой своими.
Meet me in the woods tonight.
Встретимся сегодня в лесу.
The truth is stranger than my own worst dreams.
Правда ещё причудливей, чем мне представлялось в самых тяжёлых снах.
Now the darkness got a hold on me.
Теперь у тёмной стороны свои счёты со мной.
I have seen what the darkness does.
Я видел деяния тьмы.
Say goodbye to who I was.
Мне уже не быть прежним.
I ain't never been away so long.
Я никогда не уезжал из дома так надолго.
Don't look back them days are gone.
Но не стоит оглядываться, минувшего не вернёшь.
Follow me into the endless night.
Пошли со мной в бескрайнюю ночь.
I can bring your fears to live.
Я могу оживить твои страхи.
Show me yours and I'll show you mine.
Покажи мне их, а я поделюсь с тобой своими.
Meet me in the woods tonight.
Встретимся сегодня в лесу.