Como lluvia de la capital
Как дождь в столице,
Como recreo antes de un final.
Как перерыв перед концом,
Como abrazo de año nuevo
Как объятие на новый год,
Como Flores en Febrero.
Как цветы в феврале.
Perdon, no pude controlarme
Прости, я не мог контролировать себя,
Y aprendí a fallar en el peor instante
Я научился проигрывать в последний момент.
Y alli estabas, ahí estabas.
Ты была там, ты была там.
Y no, no siempre soy lo que aparento
Нет, я не всегда такой, каким кажусь.
Por fuera soy más grande
Снаружи я намного больше,
Contigo caigo por dentro.
С тобой я падаю внутрь.
Pronto pasó
Это случилось вдруг,
Es que llegaste.
Ведь ты пришла.
Como lluvia de la capital
Как дождь в столице,
Como recreo antes de un final.
Как перерыв перед концом,
Como abrazo de año nuevo
Как объятие на новый год,
Como Flores en Febrero.
Как цветы в феврале.
Como relámpago
Как молния,
Como un avión
Как самолет,
Tu llegaste y yo encontré el amor.
Ты пришла, и я нашел любовь.
Perdón no batallaste en sonreir
Прости, ты не сражалась за улыбку,
No supe que más decir
Я не знал, что сказать,
Y sin saber tu nombre
И, не зная твоего имени,
Un beso te dí.
Я поцеловал тебя.
Es hoy el día que siempre había esperado
Я всегда ждал сегодняшний день,
Los libros me lo habían contado
Книги рассказали мне о нем,
Te he buscado tanto.
Я столько тебя искал.
Pronto pasó
Это случилось вдруг,
Es que llegaste.
Ведь ты пришла.
Como lluvia de la capital
Как дождь в столице,
Como recreo antes de un final.
Как перерыв перед концом,
Como abrazo de año nuevo
Как объятие на новый год,
Como Flores en Febrero.
Как цветы в феврале.
Como relámpago
Как молния,
Como un avión
Как самолет,
Tu llegaste y yo encontré el amor.
Ты пришла, и я нашел любовь.
Como lluvia de la capital
Как дождь в столице,
Como recreo antes de un final.
Как перерыв перед концом,
Como abrazo de año nuevo
Как объятие на новый год,
Como Flores en Febrero.
Как цветы в феврале.
Como relámpago
Как молния,
Como un avión
Как самолет,
Tu llegaste y encontré el amor.
Ты пришла, и я нашел любовь.