Uh, whoa, yeah
А, воу, да
(Uh, get naughty)
(А, пошали)
(Get, get naughty)
(Ну, же, пошали)
(Get, get, get)
(Ну, же. Ну, же. Ну, же)
[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
I've been working overtime
Я довольно поработала,
Chasin' papers on the grime
Оставила следы в грязи...
The weekend's here and
Но вот и выходные, и
I am ready to play
Я готова для игры.
(Ready to play)
(Готова для игры)
Hair and make up, nails done
Причёска и макияж, маникюр: всё готово.
Slip my freakin' dress on
Наятнула свой сумасшедший наряд.
Get up and take in
Вставайте и встречайте меня,
When I step in the place
Когда я прихожу!
Let my inhibitions go
Позвольте мне отбросить запреты,
When I walk out on the floor
Когда я выхожу на танцпол.
You better act like you know
Тебе лучше действовать по своему разумению.
Don't care what the people say
Не волнует, что скажут люди.
I'm gonn' do it my own way
Я собираюсь всё сделать по-своему,
When I've been shaking my thing
Когда буду трясти кое-чем.
I feel the need to get naughty
Мне необходимо пошалить.
Hands all over my body
Руки по всему моему телу.
I don't wanna behave
Я не хочу вести себя прилично.
(Uh, get naughty)
(А, пошали)
(Get, get naughty)
(Ну, же, пошали)
(Get, get, get)
(Ну, же. Ну, же. Ну, же)
[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
I'm a little naughty girl
Я - порочная девочка
In this mixed up naughty world
В этом неблагополучном порочном мире.
Read you like a book
Я тебя самого прочитаю, как книгу,
If you're gon' judge my cover
Если ты вздумаешь оценивать меня по обложке.
(Judge my cover)
(Оценивать меня по обложке)
Just because I'm having fun
Не думай, что ты единственный
Don't be thinking you're the one
Только потому, что мне с тобой весело.
My name ain't prince
Я не самого благородного звания
Don't wanna be your lover
И не хочу быть твоей возлюбленной.
Let my inhibitions go
Позвольте мне отбросить запреты,
When I walk out on the floor
Когда я выхожу на танцпол.
You better act like you know
Тебе лучше действовать по своему разумению.
Don't care what the people say
Не волнует, что скажут люди.
I'm gonn' do it my own way
Я собираюсь всё сделать по-своему,
Shaking my thing
Когда буду трясти кое-чем.
(I feel the need to get) naughty
(Мне необходимо) пошалить.
(Hands all over) my body
(Руки по всему) моему телу.
(I don't wanna) behave, no, oh-oh
(Я не хочу) вести себя прилично, нет, охо
(Get naughty)
(А, пошали)
(Get, get naughty)
(Ну, же, пошали)
(Get, get, get)
(Ну, же. Ну, же. Ну, же)
Everybody needs a little time to play
Всем нужно время для игр.
Do what you feel
Делай то, что хочешь,
Don't worry ‘bout what people might say
Не беспокойся о том, что могут сказать люди.
Let yourself go
Двигайся в волю,
And lose all control
Забудь про контроль,
Give in and let the naughty side of you show
Расслабься и позволь своей порочной стороне показать себя!
Let my inhibitions go
Позвольте мне отбросить запреты
(Don't care what the people say, say, say)
(Не волнует, что люди скажут, скажут, скажут)
I'm gonna do it my own way, my own way, my own way
Я собираюсь всё сделать по-своему, по-своему, по-своему
(I feel the need to) get naughty
(Мне необходимо) пошалить.
Hands all over my body
Руки по всему моему телу.
(I don't wanna behave)
(Я не хочу вести себя прилично)
(I feel the need to get) naughty
(Мне необходимо) пошалить.
(Hands all over) my body
(Руки по всему) моему телу.
(I don't wanna behave)
((Я не хочу) вести себя прилично)
(Uh, get naughty)
(А, пошали)
(Get, get naughty)
(Ну, же, пошали)
(Get, get naughty)
(Ну, же, пошали)
(Get, get naughty)
(Ну, же, пошали)