Текст и перевод песни What a Night исполнителя Loveable Rogues


Оригинал

What a Night

Перевод

Что за ночка!

You made the mistake of letting me and my mates

Ты совершила ошибку, пустив меня и моих ребят

In your house, you don't know us at all

В свой дом, ты же нас вообще не знаешь.

And I can't be held responsible

И я не несу ответственности

For getting naked in your swimming pool

За раздевание в твоём бассейне.

What a night, you're alright

Что за ночка! Ты в порядке?

And you're quite a sight for my sore eyes

Ты - настоящая красотка 1 в моих воспалённых глазах, 1

Thing is you don't even realize

Ты та ещё штучка, ты и не представляешь.

Your house is a joke, I'm that kind of bloke

Твой дом такой смешной, я из тех парней.

A pipe and some slippers fit nicely

С трубкой и в тапочках так классно.

I think your parents might like me

Думаю, твои родители полюбят меня.

Fuck this, I'm off to the party

В ж**у их, я хочу веселиться.

We drink, we party, make love, make money

Мы поём, мы отрываемся, мутим любовь и деньги.

We've been grafting hard all week so until I'm an antique

Мы вкалывали всю неделю, пока я не превратился в антиквариат.

We gonna drink and party, make love, make money

Мы будем пить и кутить, мутить любовь и деньги,

Doing things I'll forget but I'll never regret

Вытворяя такое, о чём я забуду и даже не пожалею.

Oh what a night da da da da da da [4x]

О, что за ночка, да да да да [4x]

She seems so pleasant but now she's screwing

Она кажется такой славной, но теперь она брюзжит, 2 2

Pacing 'round the house asking what are you doing?

Расхаживая по дому, и крича Что вы творите?

Bottles everywhere and the carpet's ruined

Кругом бутылки, кто-то испортил ковёр.

Bedroom's fully booked, ripped sheets are brewing

Спальня уже забита до отказа, шипят оторванные листочки, 3 3

Kitchen smells superbad like Mc'lovin

На кухне вонь от суперперцев, типа МакТрахера.

What sick pup puts poo in the oven?

Чё тот молокосос кладёт дер*мо в микроволновку?

Alright darling, no need to shout

Ладно, дорогуша, не надо кричать.

We've outstayed our welcome, I'll let myself out

Чё-то мы засиделись, пойду-ка я.

I think your parents might hate me

Думаю, твои родители невзлюбят меня.

It's a good job that I know karate

Как хорошо, что я владею карате.

We drink, we party, make love, make money

Мы поём, мы отрываемся, мутим любовь и деньги.

We've been grafting hard all week so until I'm an antique

Мы вкалывали всю неделю, пока я не превратился в антиквариат.

We gonna drink and party, make love, make money

Мы будем пить и кутить, мутить любовь и деньги,

Doing things I'll forget but I'll never regret

Вытворяя такое, о чём я забуду и даже не пожалею.

Oh what a night da da da da da da [4x]

О, что за ночка, да да да да [4x]

Oh what a night

О, что за ночка!

They think that I should just sit down

Они думают, что я должен сесть,

I'm just getting started

Но я только начал.

I see the room is spinning 'round

Комната кружится перед глазами,

I'm so fine,

Мне всё в кайф.

I don't get drunk, I get awesome

Я не пьян, мне так хорошо,

La la la la

Ла ла ла ла..

I don't know what he's saying

Не знаю, что он говорит:

Beer pong, Pokemon, everybody sing along

Бирпонг? Покемон? Поём все вместе!

We drink, we party, make love, make money

Мы поём, мы отрываемся, мутим любовь и деньги.

We've been grafting hard all week so until I'm an antique

Мы вкалывали всю неделю, пока я не превратился в антиквариат.

We gonna drink and party, make love, make money

Мы будем пить и кутить, мутить любовь и деньги,

Doing things I'll forget but I'll never regret

Вытворяя такое, о чём я забуду и даже не пожалею.

Oh what a night da da da da da da [8x]

О, что за ночка, да да да да [8x]

Oh what a night

О, что за ночка!


 1 - дословно - зрелище, образ.
 2 - дословно - притеснять, скаредничать.
 3 - дословно - возможно, говорится про косяки.

0 35 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий