Honey, I can tell that you're sorry
Милый, я знаю, что тебе жаль,
But it's part of the story
Но это часть истории,
Tell and told all the time
Которую рассказывают с давних времен.
Baby, I guess I just worry
Малыш, я думаю, что просто переживаю.
All the lights get so blurred
Свет стал таким размытым.
Can we on them or why
Давай проясним все или как?
I miss the days
Я скучаю по дням,
When everybody can be close
Когда каждый мог стать близким,
When nobody had to know
Когда никто не должен был знать,
Cause it only hurts me, so
Что от этого мне лишь больно, так что...
Ay-yay-yay-yay-yay-yay
Ай-яй-яй-яй-яй-яй
Take me in your arms
Возьми меня за руку,
Like it was the old days
Как это было в прежние времена,
When we were in love
Когда мы были влюблены.
You should have told me
Тебе нужно было сказать мне,
Where you're in the dawn
Где ты был на рассвете,
Just like in the old days
Как в прежние времена,
When I was the one
Когда я была твоей единственной.
Would have let you control me
Позволила бы тебе контролировать меня,
But it's not like you own me
Но не так, будто я твоя собственность,
It's a matter of mind
Здесь все дело в житейской мудрости.
I'll come over
Я начну всё сначала,
Like a good little soldier
Как бравый солдатик.
There's no use getting colder
Какой смысл становиться равнодушнее?
There's no wrong and no right
Нет ни хорошего, ни плохого.
I miss the days
Я скучаю по дням,
When everybody can be close
Когда каждый мог стать близким,
When nobody had to know
Когда никто не должен был знать,
Cause it only hurts me, so
Что от этого мне лишь больно, так что...
Ay-yay-yay-yay-yay-yay
Ай-яй-яй-яй-яй-яй
Take me in your arms
Возьми меня за руку,
Like it was the old days
Как это было в прежние времена,
When we were in love
Когда мы были влюблены.
You should have told me
Тебе нужно было сказать мне,
Where you're in the dawn
Где ты был на рассвете,
Just like in the old days
Как в прежние времена,
When I was the one
Когда я была твоей единственной.
Old Days
В то время* (перевод Ирина)
I can tell that you're sorry
Ты сожалеешь об этом,
But it's part of the story
Только здесь не секрета,
Tell and told all the time
Так бывает всегда.
I guess I just worry
Я устала немножко,
All the lights get so blurred
Но надеяться сложно.
Can we on them or why
Так решайся сейчас.
I miss the days
Вернуть бы дни,
When everybody can be close
Где наши души, как одна,
When nobody had to know
И никому не нужно знать,
Cause it only hurts me, so
Как мне было больно, что ж,
Ay-yay-yay-yay-yay-yay
Ай-яй-яй-яй-яй-яй
Take me in your arms
Мне взглянул в глаза
Like it was the old days
И обнял бы крепко,
When we were in love
Чтоб любовь жила.
You should have told me
Зачем смолчал ты?
Where you're in the dawn
Где ты был вчера?
Just like in the old days
Всем делились раньше,
When I was the one
Когда любовь жила.
Would have let you control me
Подчинялась тебе я.
But it's not like you own me
Потому что хотела
It's a matter of mind
Быть с тобой навсегда.
I'll come over
Но не смела
Like a good little soldier
И как феникс сгорела.
There's no use getting colder
Я воспряну из пепла,
There's no wrong and no right
Ни к чему здесь слова.
I miss the days
Вернуть бы дни,
When everybody can be close
Где наши души, как одна,
When nobody had to know
И никому не нужно знать,
Cause it only hurts me, so
Как мне было больно, что ж.
Ay-yay-yay-yay-yay-yay
Ай-яй-яй-яй-яй-яй
Take me in your arms
Мне взглянул в глаза
Like it was the old days
И обнял бы крепко,
When we were in love
Чтоб любовь жила.
You should have told me
Зачем смолчал ты?
Where you're in the dawn
Где ты был вчера?
Just like in the old days
Всем делились раньше,
When I was the one
Когда любовь жила.