Текст и перевод песни L'infinito исполнителя Luca Napolitano


Оригинал

L'infinito

Перевод

Вечность

Giorni spenti qui in replay

Дни проходят мимо словно на повторе,

uno dopo l'altro mai

Друг за другом,

ma quale senso abbiamo noi

И в чём смысл нашего существования,

non lo capiremo mai.

Мы никогда не поймём.

Ma questa notte è solo mia

Но эта ночь принадлежит лишь мне,

e scaccio la maliconia

И я прогоняю грусть прочь.

E lascio andare l'infinto

Я отпускаю вечность,

le delusioni, dubbie

Разочарования, сомнения,

chi mi ha già tradito

Тех, кто уже предал меня,

e da domani vivo ogni giorno

И с завтрашнего дня я буду жить каждый день,

per non cadere mai.

И никогда больше не потерплю поражений.

Chiudi gli occhi spesso ormai

Ты закрываешь глаза,

piango dentro ai sogni miei

Я плачу в своих снах.

così stanotte qui con me

И сегодня вечером ты рядом,

fuggo l'inquietudine

Поэтому я постараюсь избегать тревог.

E lascio andare l'infinito

Я отпускаю вечность,

le delusioni, dubbie

Разочарования, сомнения,

chi mi ha già tradito

Тех, кто уже предал меня,

e da domani vivo ogni giorno,

И с завтрашнего дня я буду жить каждый день,

ogni secondo

Каждую секунду,

e non inseguo l'infinito

Я не стану бежать вслед за вечностью,

non guardo giù

Я не смотрю вниз,

e cammino dritto sul passato

Идя по этой дороге прошлого,

per stare bene in questo presente

Чтобы мне было хорошо в настоящем,

per non cadere,

Чтобы не упасть,

perchè inseguendo il tempo andato

Потому что преследовать былое

ti ritrovi senza fiato.

Ни у кого не хватает сил.

Per stare bene in questo presente

Чтобы мне было хорошо в настоящем,

per non cadere

Чтобы не упасть,

mi libero nell'infinito

Я становлюсь свободным в вечности,

addio ad ogni dubbio

Я прощаюсь с каждым сомнением,

a chi mi ha già tradito

С тем, кто уже предал меня,

e da domani vivo ogni giorno

И с завтрашнего дня я буду жить каждый день,

per non cadere mai.

И никогда больше не потерплю поражений,

Per stare bene in questo presente

Чтобы мне было хорошо в настоящем,

che non ritorna mai

Которое не вернётся больше никогда...

0 36 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий