Текст и перевод песни The Ancient Forest of Elves исполнителя Luca Turilli


Оригинал

The Ancient Forest of Elves

Перевод

Древний эльфийский лес

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я пропою сказание о короле,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Что правил в мире и любви;

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

И об одном человеке, что ступил на тропу

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

В древнем эльфийском лесу.

Old lands and red dragons filled his open eyes

Древние земли и красные драконы застыли в его глазах.

Kings, queens and proud warriors in his magic dreams

Короли, королевы и гордые воины в его волшебных снах.

Mystical energies led him straight there

Прямиком сюда его привела мистическая энергия,

To the lonely holy wild path

К глухой, святой, дикой тропе.

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я пропою сказание о короле,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Что правил в мире и любви;

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

И об одном человеке, что ступил на тропу

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

В древнем эльфийском лесу.

Starfire burning upon the silent lake

Над тихим озером полыхает звездный огонь,

While sleep is welcome thanks to my dear elves

Пока милые эльфы погружают меня в благодатный сон.

Shadows are coming to take his brave soul

Собираются тени, дабы поглотить его отважную душу

To bring it in the lost forgotten world

И предать ее утраченному, позабытому миру.

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я пропою сказание о короле,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Что правил в мире и любви;

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

И об одном человеке, что ступил на тропу

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

В древнем эльфийском лесу.

And may the timespell clear his last sin

Возможно, чары времени сотрут его последний грех.

Ride on the comet to make him free

Полетай же на комете, чтоб его освободить.

And may this brave mind endure the pain

И пусть сей храбрый дух справится с болью

Of cosmic evil trying to prevail

От космического зла, желающего победить.

And so a new legend begins...

И да начнется же легенда...

The borders of space and time are broken once again

Границы времени и пространства пали вновь,

And the wise energy of cosmos calls for another hero...

А мудрая космическая энергия взывает к новому герою...

There in the twilight lands of the north

Что обитает в сумрачных северных землях,

Where the laments of suffering souls rise!

Где слышатся скорбные стоны страдающих душ!

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я пропою сказание о короле,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Что правил в мире и любви;

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

И об одном человеке, что ступил на тропу

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

В древнем эльфийском лесу.

The Ancient Forest of Elves

Древний эльфийский лес* (перевод Николай из Костромы)

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я пропою о том короле,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Что мирно правил встарь.

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

И о том, как ступил один человек

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

На тропу в эльфийских лесах.

Old lands and red dragons filled his open eyes

Мир, полный таинств, предстал его глазам.

Kings, queens and proud warriors in his magic dreams

Владыки и латники пришли к нему во снах.

Mystical energies led him straight there

Тайные силы его привели

To the lonely holy wild path

На тропу святую, в дебри к ним.

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я пропою о том короле,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Что мирно правил встарь.

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

И о том, как ступил один человек

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

На тропу в эльфийских лесах.

Starfire burning upon the silent lake

Над озером тихим огонь горит из звезд,

While sleep is welcome thanks to my dear elves

Эльфы пленяют меня волшебным сном.

Shadows are coming to take his brave soul

Тени крадутся к душе храбреца,

To bring it in the lost forgotten world

Чтоб в забытый мир ее забрать.

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я пропою о том короле,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Что мирно правил встарь.

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

И о том, как ступил один человек

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

На тропу в эльфийских лесах.

And may the timespell clear his last sin

Пусть заклинанье сотрет его грех.

Ride on the comet to make him free

Седлай же комету, цепи разбей.

And may this brave mind endure the pain

Пусть дух отважный боль покорит,

Of cosmic evil trying to prevail

Что зло из бездны нам всем сулит.

And so a new legend begins...

И да начнется же легенда...

The borders of space and time are broken once again

Границы времени и пространства пали вновь,

And the wise energy of cosmos calls for another hero...

А мудрая космическая энергия взывает к новому герою...

There in the twilight lands of the north

Что обитает в сумрачных северных землях,

Where the laments of suffering souls rise!

Где слышатся скорбные стоны страдающих душ!

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я пропою о том короле,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Что мирно правил встарь.

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

И о том, как ступил один человек

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

На тропу в эльфийских лесах.

The Ancient Forest of Elves

Древний эльфийский лес (перевод Поркшеян Маркос aka BARON)

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я расскажу историю о том,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Как правил тот король,

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

Что однажды прошел своим путем

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

Через древний эльфийский лес.

Old lands and red dragons filled his open eyes

Старые земли, драконы в глазах.

Kings, queens and proud warriors in his magic dreams

Мысли о воинах и королях.

Mystical energies led him straight there

Таинственной силой ведомый туда,

To the lonely holy wild path

Где лежит одинокий священный путь.

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я расскажу историю о том,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Как правил тот король,

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

Что однажды прошел своим путем

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

Через древний эльфийский лес.

Starfire burning upon the silent lake

Над тихим озером огонь звезды горит.

While sleep is welcome thanks to my dear elves

Пока под эльфийской защитой он спит,

Shadows are coming to take his brave soul

Тени прибудут за храброй душой,

To bring it in the lost forgotten world

Чтобы в свой тёмный мир забрать с собой.

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я расскажу историю о том,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Как правил тот король,

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

Что однажды прошел своим путем

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

Через древний эльфийский лес.

And may the timespell clear his last sin

Пусть чары времени сотрут его грехи.

Ride on the comet to make him free

Верхом на комете к свободе он летит.

And may this brave mind endure the pain

Пусть сильный разум стерпит эту боль,

Of cosmic evil trying to prevail

Что зло из космоса хочет причинить.

And so a new legend begins...

Начинается новая легенда...

The borders of space and time are broken once again

Стены пространства и времени вновь пали

And the wise energy of cosmos calls for another hero...

И мудрая энергия космоса взывает к новому герою

There in the twilight lands of the north

Там, в сумеречных землях севера,

Where the laments of suffering souls rise!

Где крики страдающих душ взлетают ввысь !

TO THE WIND I WILL SING THE TALE OF THE KING

Ветру я расскажу историю о том,

THAT REIGNED IN PEACE AND LOVE

Как правил тот король,

OF THE ONE OF THE MAN WHO CROSSED THE PATH

Что однажды прошел своим путем

OF THE ANCIENT FOREST OF ELVES

Через древний эльфийский лес.

0 31 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий