Текст и перевод песни Quisiera Poder Olvidarme De Ti исполнителя Luis Fonsi


Оригинал

Quisiera Poder Olvidarme De Ti

Перевод

Я хотел бы суметь забыть о тебе

Todavia yo siento tus caricias

Я всё ещё чувствую твои ласки

Y tu respiración sobre mi piel

И твоё дыхание на моей коже,

No hay quien me haga olvidar tu sonrisa

Никто не заставит меня забыть твою улыбку,

Y sigo amandote hoy más que ayer

И я продолжаю любить тебя сегодня больше, чем вчера,

Soñando con volverte a ver

Мечтая снова увидеть тебя.

[Chorus:]

[Припев:]

Cada dia que pasa más me mata tu ausencia

Каждый уходящий день меня всё больше убивает твоё отсутствие,

Y pierdo la fé

И я перестаю верить. 1 1

Quisiera poder olvidarme de tí

Я хотел бы суметь забыть о тебе

Con otra sacarte por siempre de mí

С другой, которая навсегда избавит меня от тебя,

Decirte a la cara que no me haces falta

Сказать в лицо, что ты мне не нужна,

Para poder vivir

Чтобы жить. 2 2

Quisiera borrarte de mi corazón

Я хотел бы выкинуть тебя из сердца,

Quitar de mi boca tu dulce sabor

Смыть с моего рта твой сладкий вкус,

No echarte de menos al llegar la noche

Не тосковать по тебе, когда наступает ночь,

Y sin reproche resignarme a tu adios

И, не упрекая, примириться с твоим прощанием.

Más cuando creo que ya te he olvidado

Только, когда думаю, что уже забыл тебя,

Descubro que aún te amo.

Понимаю, что всё ещё люблю тебя.

Se que soy culpable de mi suerte

Знаю, что виноват в своей судьбе

Y que mi sufrimiento no te hará volver

И что моё страдание не заставит тебя вернуться

Y en mí otra vez creer

И снова в меня поверить.

Te hice llorar y me arrepiento

Я заставлял тебя плакать и раскаиваюсь -

Amor cuanto lo siento

Любимая, как мне жаль.

Si no te vuelvo a ver

Если я не увижу тебя снова,

No sobreviviré

Не выживу.

[Chorus]

[Припев]

Pero es que aún te amo

Но всё равно я всё ещё люблю тебя.

Quisiera poder olvidarme de tí

Я хотел бы суметь забыть о тебе

Con otra sacarte por siempre de mí

С другой, которая навсегда избавит меня от тебя,

Decirte a la cara que no me haces falta

Сказать в лицо, что ты мне не нужна,

Para poder vivir

Чтобы жить. 2 3

Quisiera borrarte de mi corazón

Я хотел бы выкинуть тебя из сердца,

Quitar de mi boca tu dulce sabor

Смыть с моего рта твой сладкий вкус,

No echarte de menos al llegar la noche

Не тосковать по тебе, когда наступает ночь,

Y sin reproche resignarme a tu adios

И, не упрекая, примириться с твоим прощанием.

Quisiera poder olvidarme de tí

Я хотел бы суметь забыть о тебе...

Quisiera poder borrarte de mi corazón

Я хотел бы выкинуть тебя из сердца,

Quitar de mi boca tu dulce sabor

Смыть с моего рта твой сладкий вкус...


 1 – (досл.) – и я теряю веру
 2 – (досл.) – чтобы суметь жить
 2 – (досл.) – чтобы суметь жить

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий