Текст и перевод песни Kick the Dust Up исполнителя Luke Bryan


Оригинал

Kick the Dust Up

Перевод

Дай жару!

[Verse 1:]

[1 куплет:]

All week long it's a farmin' town

Всю неделю в своём фермерском городке

They're makin' that money grow

Они занимаются выращиванием денег.

Tractors, plows with flashing lights

Трактора с плугами и мигалками

Backin' up a two lane road

Снова тащатся по двухполосной дороге,

They take one last lap around

Они делают еще один последний заезд,

That sun up high goes down

Высокое солнце клонится к земле,

And then it's on, come on

И вот тогда приходит наше время.

Girl kick it on back

Давай, девочка, откинься в кресле

Z71 like a Cadillac

Z71, 1 как будто это Кадиллак. 1

[Chorus:]

[Припев:]

We go way out where

Мы едем далеко,

There ain't nobody

Где никого нет,

We turn this cornfield

Мы превращаем кукурузное поле

Into a party

В вечеринку.

Pedal to the floorboard

Вжимаем педаль в пол,

Eight up in a four door

Восемь человек меж четырех дверей,

Burnin' up a back road song

Врубаем Back Road, 2 2

Park it and we pile out

Потом паркуемся и высаживаемся.

Baby, watch your step now

Девочка, береги свои ножки,

Better have your boots on

Лучше надеть ботинки.

Kick the dust up

Дай жару!

Back it on up

Покажи себя!

Fill your cup up

Наполни свой стакан!

Let's tear it up, up

Давай зажжем!

And kick the dust up

Дай жару!

[Verse 2:]

[2 куплет:]

Bar downtown they got a line

У бара в центре города всегда очередь

Of people way out the door

Из людей, собравшихся перед дверью.

$10 dollar drinks, it's packed inside

Выпивка по 10 долларов и не протолкнуться внутри.

I don't know what they're waitin for

Я не знаю, чего они ждут.

Got me a jar full of clear

Дайте мне банку первочка –

And I got that music for your ears

И будет вам музыка для ваших ушей.

And it's like knock, knock, knock goes the diesel

Заводи мотор – дрынн-дрынн-дрынн! –

If you really wanna see the beautiful people

Если хочешь увидеть прекрасных людей.

[Chorus:]

[Припев:]

We go way out where

Мы едем далеко,

There ain't nobody

Где никого нет,

We turn this cornfield

Мы превращаем кукурузное поле

Into a party

В вечеринку.

Pedal to the floorboard

Вжимаем педаль в пол,

Eight up in a four door

Восемь человек меж четырех дверей,

Burnin' up a back road song

Врубаем Back Road,

Park it and we pile out

Потом паркуемся и высаживаемся.

Baby, watch your step now

Девочка, береги свои ножки,

Better have your boots on

Лучше надеть ботинки.

Kick the dust up

Дай жару!

Back it on up

Покажи себя!

Fill your cup up

Наполни свой стакан!

Let's tear it up, up

Давай зажжем!

And kick the dust up

Дай жару!

[Bridge:]

[Переход:]

Just follow me down ‘neath the 32 bridge

Просто следуйте за мной по 32-му шоссе. 3 3

Y'alla be glad you did

Вы не пожалеете!

[Chorus:]

[Припев:]

We go way out where

Мы едем далеко,

There ain't nobody

Где никого нет,

We turn this cornfield

Мы превращаем кукурузное поле

Into a party

В вечеринку.

Pedal to the floorboard

Вжимаем педаль в пол,

Eight up in a four door

Восемь человек меж четырех дверей,

Burnin' up a back road song

Врубаем Back Road,

Park it and we pile out

Потом паркуемся и высаживаемся.

Baby, watch your step now

Девочка, береги свои ножки,

Better have your boots on

Лучше надеть ботинки.

Kick the dust up

Дай жару!

Back it on up

Покажи себя!

Fill your cup up

Наполни свой стакан!

Let's tear it up, up

Давай зажжем!

And kick the dust up

Дай жару!


 1 – Chevrolet Silverado Z71 – полноразмерный пикап, выпускаемый c 1999 года под маркой Chevrolet.
 2 – Имеется в виду популярная песня Take a Back Road американского кантри-исполнителя Родни Аткинса.
 3 – State Route 32 – дорога местного значения в штате Джорджия, связывающая несколько городов (поэтому по отношению к ней применяется термин bridge).

0 40 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий