Текст и перевод песни Life in the City исполнителя Lumineers, The


Оригинал

Life in the City

Перевод

Жизнь в городе

And if the city's skyscrapers rise over this island

Если небоскребы вырастут над этим островом,

Would you be glad to see Manhattan for once?

Ты будешь рад увидеть Манхэттен хотя бы раз?

I knew the dream, it died

Я знал эту мечту, она умерла.

JMZ line, Myrtle and Broadway

Линия JMZ, 1 Мертл и Бродвей, 2 1

But I'd be glad to see Manhattan for once

Но я был бы рад увидеть Манхэттен ещё раз.

Whoa-whoa, living life in the city

Во-а, во-а, я живу в этом городе.

Whoa-whoa, it will never be pretty

Во-а, во-а, он никогда не будет красивым.

Oh-oh-oh, oh-oh-oh

О-о-о, о-о-о!

Whoa-whoa, we can plan if we make it

Во-а, во-а, мы можем строить планы, если добьёмся успеха.

Whoa-whoa, we won't let 'em

Во-а, во-а, мы им не позволим.

They won't take it from me

У меня этого не отнять.

No, whoa

Нет, во-а.

And if you leave, don't leave me all alone

Если ты уйдёшь, не оставляй меня совсем одного,

'Cause I'll be scared, I'll be naked, I'll be cold

Потому что мне будет страшно, я буду наг, мне будет холодно.

And I miss my dad, Cleopatra sitting on the phone

Я скучаю по своему отцу, Клеопатра сидит на телефоне.

So take me back off these streets and we'll never be apart

Так забери меня с этих улиц, и мы никогда не расстаёмся.

Together from the start

Мы вместе с самого начала.

Never, never, falling back alone

Никогда, никогда не отступай в одиночку.

Whoa-whoa, living life in the city

Во-а, во-а, я живу в этом городе.

Whoa-whoa, it will never be pretty

Во-а, во-а, он никогда не будет красивым.

Oh-oh-oh, oh-oh-oh

О-о-о, о-о-о!

Whoa-whoa, we can plan if we make it

Во-а, во-а, мы можем строить планы, если добьёмся успеха.

Whoa-whoa, we won't let 'em

Во-а, во-а, мы им не позволим.

They won't take it from me

У меня этого не отнять.

No, whoa

Нет, во-а.

And if the sun don't shine on me today

Если солнце не будет светить мне сегодня,

And if the subways flood and bridges break

Если метро затопит и мосты рухнут,

Will you just lay down and dig your grave

Ты просто ляжешь и выкопаешь себе могилу?

Or will you rail against the dying day

Или будешь сопротивляться, пока ты жив?


 1 – JMZ – маршруты Нью-Йоркского метрополитена.

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий