Текст и перевод песни Don't Tell Me исполнителя Madonna (Мадонна)


Оригинал

Don't Tell Me

Перевод

Не смей говорить

Don't tell me to stop

Не проси меня остановиться.

Tell the rain not to drop

Можешь приказать дождю не лить,

Tell the wind not to blow

Можешь приказать ветру не дуть,

'Cause you said so, mmm

Просто потому, что ты так сказал.

Tell the sun not to shine

Можешь приказать солнцу не сиять,

Not to get up this time, no, no

Не всходить на этот раз,

Let it fall by the way

Пусть болтается за горизонтом.

But don't leave me where I lay down

Но не оставляй меня лежать тут одной.

Tell me love isn't true

Только посмей сказать, что любви не бывает,

It's just something that we do

Что любовь - это что-то, что люди делают в постели.

Tell me everything I'm not but

Можешь говорить обо мне что угодно,

Please don't tell me to stop

Но не проси меня остановиться.

Tell the leaves not to turn

Можешь приказать листьям не поворачиваться к солнцу,

But don't ever tell me I'll learn, no, no

Но не смей говорить мне Поймешь, когда повзрослеешь.

Take the black off a crow

Хоть сажу сделай белой,

But don't tell me I have to go

Но не проси меня уйти.

Tell the bed not to lay

Можешь приказать, чтобы кровать

Like the open mouth of a grave, yeah

Не пугала, словно выкопанная могила,

Not to stare up at me

И не соблазняла,

Like a calf down on its knees

Словно агнец, покорно опустившийся на колени.

Tell me love isn't true

Не смей говорить, будто любви не бывает,

It's just something that we do

Что любовь - это что-то, что люди делают в постели.

Tell me everything I'm not but

Можешь говорить обо мне что угодно,

Don't ever tell me to stop

Но не проси меня остановиться.

Don't you ever

Не смей говорить,

Tell me love isn't true

Будто любви не бывает,

It's just something that we do

Что любовь - это что-то, что люди делают в постели.

Don't you ever

Не смей говорить...

Tell me everything I'm not but

Можешь говорить обо мне что угодно,

Don't ever tell me to stop

Но не проси меня остановиться.

Don't you ever

Не смей...

Please don't, please don't,

Не проси, не проси,

Please don't tell me to stop

Не проси меня остановиться...

Don't you ever tell me (don't you), ever

Не смей говорить...

Don't ever tell me to stop

Не проси меня остановиться.

Tell the rain not to drop

Можешь приказать дождю не лить,

Tell the bed not to lay

Можешь приказать, чтобы кровать

Like the open mouth of a grave, yeah

Не пугала, словно выкопанная могила,

Not to stare up at me

И не соблазняла,

Like a calf down on its knees

Словно агнец, покорно опустившийся на колени.

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий