Текст и перевод песни La Isla Bonita исполнителя Madonna (Мадонна)


Оригинал

La Isla Bonita

Перевод

Остров счастья

Como puede ser verdad

Как это могло быть правдой?

How could it be true?

Как это могло быть правдой?

Last night I dreamt of San Pedro

Вчера ночью мне приснился Сан Педро,

Just like I'd never gone, I knew the song

Словно я и не уезжала, я знала эту песню.

A young girl with eyes like the desert

Молоденькая девушка с томными глазами.

It all seems like yesterday, not far away

Кажется, всё было только вчера.

[Chorus:]

[Припев:]

Tropical the island breeze

Лёгкий бриз на тропическом острове,

All of nature wild and free

Дикая и необузданная природа...

This is where I long to be

Вот где я жажду оказаться –

La isla bonita

На острове счастья.

And when the samba played

А когда звучала самба,

The sun would set so high

Солнце садилось далеко за горизонтом.

Ring through my ears and sting my eyes

У меня на глаза наворачиваются слёзы, когда я вспоминаю звуки

Your Spanish lullaby

Твоей испанской колыбельной.

The beautiful island

Красивый остров.

I fell in love with San Pedro

Я влюбилась в Сан Педро.

Warm wind carried on the sea, he called to me

Тёплый ветер приносил запах моря, и он звал меня.

Te dijo te amo

Он сказал мне: Я люблю тебя.

I prayed that the days would last

Я молилась о том, чтобы время остановилось,

They went so fast

Но дни пролетели незаметно.

He told you, I love you

Он сказал тебе: Я люблю тебя.

[Chorus]

[Припев]

I want to be where the sun warms the sky

Я хочу быть там, где солнце согревает небо.

When it's time for siesta you can watch them go by

Когда наступает время сиесты, вокруг толпится народ,

Beautiful faces, no cares in this world

И всё это - красивые лица. Нет забот в этом мире,

Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl

Где девушка и парень любят друг друга.

Last night I dreamt of San Pedro

Вчера ночью мне приснился Сан Педро,

It all seems like yesterday, not far away

Кажется, всё было только вчера.

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

La la la la la la la

Ла, ла, ла, ла.

Te dijo te amo

Он сказал тебе: Я люблю тебя.

La la la la la la la

Ла, ла, ла, ла.

El dijo que te ama

Он сказал, что любит тебя.

He told you, I love you

Он сказал тебя: Я люблю тебя.

He said he loves you

Он сказал, что любит тебя.

La Isla Bonita

Остров счастья* (перевод Денисова Анна из Санкт-Петербурга)

Last night I dreamt of San Pedro

Снился Сан Педро мне ночью,

Just like I'd never gone, I knew the song

Знакома песня мне, блик на волне,

A young girl with eyes like the desert

Девушки карие очи...

It all seems like yesterday, not far away

Как будто еще вчера я здесь была...

[Chorus:]

[Припев:]

Tropical the island breeze

Тропики и ветерок

All of nature wild and free

Джунгли, море и песок...

This is where I long to be

Остров счастья так далек

La isla bonita

Домом будь моим!

And when the samba played

Пусть самба зазвенит,

The sun would set so high

Закат волну багрит

Ring through my ears and sting my eyes

И колыбельная звучит-

Your Spanish lullaby

Испанский мотив.

I fell in love with San Pedro

Я полюбила Сан Педро.

Warm wind carried on the sea, he called to me

Бриз морем пах, пьяня, он звал меня.

Te dijo te amo

Te dijo te amo

I prayed that the days would last

О, время, вернись назад,

They went so fast

Но дни летят....

Tropical the island breeze

Тропики и ветерок

All of nature wild and free

Джунгли, море и песок...

This is where I long to be

Остров счастья так далек?

La isla bonita

Домом будь моим!

And when the samba played

Пусть самба зазвенит,

The sun would set so high

Закат волну багрит

Ring through my ears and sting my eyes

И колыбельная звучит -

Your Spanish lullaby

Испанский мотив.

I want to be where the sun warms the sky

Я хочу быть там, где солнце печет.

When it's time for siesta you can watch them go by

Где во время сиесты толпится народ,

Beautiful faces, no cares in this world

Лица красивы, без груза забот,

Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl

Там где девушка с парнем вдвоем встречают восход.

Last night I dreamt of San Pedro

Ночью мне снился Сан Педро,

It all seems like yesterday, not far away

Как будто еще вчера я здесь была...

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

La la la la la la la

Ла, ла, ла, ла.

Te dijo te amo

Te dijo te amo

La la la la la la la

Ла, ла, ла, ла.

El dijo que te ama

El dijo que te ama

La Isla Bonita

Остров несравненный* (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты)

Como puede ser verdad

Неужели, это правда было со мной?

How could it be true?

Неужели, это правда было со мной?

Last night I dreamt of San pedro

Мне снится Сан-Педро ночами.

Just like I'd never gone, I knew the song

Святое местечко, песни до утра.

A young girl with eyes like the desert

Милашка с большими глазами.

It all seems like yesterday, not far away

И, кажется, это было как вчера.

Tropical the island breeze

Легкий бриз и вечный рай,

All of nature wild and free

Дикий и далёкий край,

This is where I long to be

Из моих красивых снов

La isla bonita

Остров несравненный.

And when the samba played

Звуки самбы и закат,

The sun would set so high

Глаза уже блестят,

Ring through my ears and sting my eyes

В душе звучат слова

Your Spanish lullaby

Испанской колыбельной.

I fell in love with San Pedro

В сердце Сан-Педро остался.

Warm wind carried on the sea, he called to me

К ветрам и волне всегда меня влекло.

Te dijo te amo

В любви ты признался.

I prayed that the days would last, they went so fast

Считала мгновения, но всё прошло.

Tropical the island breeze

Легкий бриз и вечный рай,

All of nature wild and free

Дикий и далёкий край,

This is where I long to be

Из моих красивых снов -

La isla bonita

Остров несравненный.

And when the samba played

Звуки самбы и закат,

The sun would set so high

Глаза уже блестят,

Ring through my ears and sting my eyes

В душе звучат слова

Your Spanish lullaby

Испанской колыбельной.

I want to be where the sun warms the sky

Мне б оказаться в том месте святом,

When it's time for siesta you can watch them go by

Где горячее солнце и величие волн,

Beautiful faces, no cares in this world

Во время сиесты улыбки видны,

Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl

И девчонка с мальчишкой опять влюблены.

Last night I dreamt of San Pedro

Мне снится Сан-Педро ночами.

It all seems like yesterday, not far away

Святое местечко, песни до утра.

[2x:]

[2x:]

Tropical the island breeze

Легкий бриз и вечный рай,

All of nature wild and free

Дикий и далёкий край,

This is where I long to be

Из моих красивых снов -

La isla bonita

Остров несравненный.

And when the samba played

Звуки самбы и закат,

The sun would set so high

Глаза уже блестят,

Ring through my ears and sting my eyes

Я вспоминаю зов

Your Spanish lullaby

Испанской колыбельной.

La Isla Bonita

Голубая лагуна** (перевод Дарья из Тюмени)

Como puede ser verdad?

Могло ли быть все это правдой?

Last night I dreamt of San Pedro

Мне снилось – Сан Педро мой рядом...

Just like I'd never gone,

И вновь, словно наяву,

I knew the song

Той песни звук,

A young girl with eyes like the desert

Те томные девичьи взгляды...

It all seems like yesterday,

И все было, как вчера,

not far away

Еще вчера.

Tropical the island breeze

Бриз ласкает облака,

All of nature wild and free

Жизнь, как вольная река, –

This is where I long to be

Вот мой рай! Но далека

La isla bonita

Лагуна голубая.

And when the samba played

Звуки самбы неземной,

The sun would set so high

Тает солнце за волной,

Ring through my ears and sting my eyes

В глазах – слеза, в душе – живой

Your Spanish lullaby

Напев испанский твой.

I fell in love with San Pedro

С Сан Педро я разум теряла,

Warm wind carried on the sea,

Морской ветер напевал

he called to me

Твои слова:

Te dijo te amo

Люблю тебя я...

I prayed that the days would last

Я время молила, но

They went so fast

Не ждет оно.

Tropical the island breeze

Бриз ласкает облака,

All of nature wild and free

Жизнь, как вольная река, –

This is where I long to be

Вот мой рай! Но далека

La isla bonita

Лагуна голубая.

And when the samba played

Звуки самбы неземной,

The sun would set so high

Тает солнце за волной,

Ring through my ears and sting my eyes

В глазах – слеза, в душе – живой

Your Spanish lullaby

Напев испанский твой.

I want to be where the sun warms the sky

Я хочу быть там, где солнца зенит,

When it's time for siesta you can watch them go by

Где во время сиесты сердце страстью горит,

Beautiful faces, no cares in this world

Где лица прекрасны и души чисты,

Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl

Там, где парня и девушку ждут любовь и мечты.

Last night I dreamt of San Pedro

Мне снилось – Сан Педро мой рядом...

It all seems like yesterday, not far away

И все было, как вчера, еще вчера.

Tropical the island breeze

Бриз ласкает облака,

All of nature wild and free

Жизнь, как вольная река, –

This is where I long to be

Вот мой рай! Но далека

La isla bonita

Лагуна голубая.

And when the samba played

Звуки самбы неземной,

The sun would set so high

Тает солнце за волной,

Ring through my ears and sting my eyes

В глазах – слеза, в душе - живой

Your Spanish lullaby

Напев испанский твой.

Tropical the island breeze

Бриз растаял в облаках,

All of nature wild and free

Жизни унеслась река...

This is where I long to be

Как теперь ты далека,

La isla bonita

Лагуна голубая.

And when the samba played

Звуки самбы неземной

The sun would set so high

Отзвучали за волной,

Ring through my ears and sting my eyes

Остался лишь в душе живой

Your Spanish lullaby

Напев испанский твой.

La la la la la la la

Ла, ла, ла, ла.

Te dijo te amo

Ты шептал о любви мне...

La la la la la la la

Ла, ла, ла, ла.

El dijo que te ama

Он шептал о любви во сне...

0 74 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий