Текст и перевод песни Take A Bow исполнителя Madonna (Мадонна)


Оригинал

Take A Bow

Перевод

Раскланяйся

Take a bow, the night is over

Раскланяйся, ночь кончилась,

This masquerade is getting older

Этот маскарад теряет свежесть.

Lights are low, the curtains down

Цвета тускнеют, занавес опускается,

There's no one here

Все разошлись.

(There's no one here, there's no one in the crowd)

(Все разошлись, в толпе никого нет!)

Say your lines but do you feel them

Прочитай свои строчки, но чувствуешь ли ты их?

Do you mean what you say when there's no one around (no one around)

Ты понимаешь, о чём ты говоришь, когда вокруг никого нет? (никого нет)

Watching you, watching me, one lonely star

Смотрит на тебя, смотрит на меня одинокая звёздочка,

(One lonely star you don't know who you are)

(Одинокая звёздочка, а ты не знаешь, кто ты…)

[Chorus:]

[Припев:]

I've always been in love with you (always with you)

Я была всегда в тебя влюблена (в тебя)

I guess you've always known it's true (you know it's true)

Мне кажется, я всегда знала, что это так (ты знаешь – это так)

You took my love for granted, why oh why

Ты принимал мою любовь на веру, почему же, почему?

The show is over, say good-bye

Шоу окончено, попрощайся…

Say good-bye (bye bye), say good-bye

Попрощайся, попрощайся…

Make them laugh, it comes so easy

Рассмеши их, это так просто,

When you get to the part

Когда ты вживаешься в роль,

Where you're breaking my heart (breaking my heart)

Когда ты разбиваешь мне сердце (разбиваешь мне сердце)

Hide behind your smile, all the world loves a clown

Спрячься за улыбкой, весь мир любит клоунов.

(Just make 'em smile the whole world loves a clown)

(Просто заставь их улыбаться, мир любит клоунов)

Wish you well, I cannot stay

Всего тебе хорошего, я не могу остаться,

You deserve an award for the role that you played (role that you played)

Ты заслуживаешь награды за эту роль (за роль, которую ты исполнял)

No more masquerade, you're one lonely star

Хватит маскарада, ты – одинокая звезда

(One lonely star and you don't know who you are)

(Одна одинокая звезда, а ты не знаешь, кто ты)

[Chorus, repeat]

[Припев, повторяется]

Say good-bye (bye bye), say good-bye

Попрощайся, попрощайся…

All the world is a stage (world is a stage)

Весь мир – большая сцена (мир – просто сцена)

And everyone has their part (has their part)

И каждый исполняет свою роль (свою роль)

But how was I to know which way the story'd go

Но откуда мне было знать, как развернутся события?

How was I to know you'd break

Откуда мне было знать, что ты разобьёшь

(You'd break, you'd break, you'd break)

(Ты разобьёшь, разобьёшь, разобьёшь)

You'd break my heart

Ты разобьёшь моё сердце…

[Chorus]

[Припев]

Say good-bye (bye bye), say good-bye

Попрощайся, попрощайся,

Say good-bye

Попрощайся…

0 101 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий