Текст и перевод песни Baut Wieder Auf исполнителя Madsen


Оригинал

Baut Wieder Auf

Перевод

Отстройте заново

Baut euch das Schlaraffenland

Создайте себе Шлараффенланд, 1 1

Baut den Himmel auf den Strand

Создайте рай на побережье.

Baut euch einen fetten Joint

Скрутите себе толстый косяк,

Baut euch einen besten Freund

Создайте себе лучшего друга.

Baut tausend und eine Nacht

Стройте тысячу и одну ночь,

Baut so lange, bis es kracht

Стройте, пока не будет грозить обвал.

Baut aus Blumen und aus Schrott

Создайте из цветов и из лома,

Baut den lieben Gott

Создайте любимое божество.

Baut wieder auf!

Отстройте заново!

Baut wieder auf!

Отстройте заново!

Baut wieder auf,

Отстройте заново

Was euch aufbaut!

То, что созидает вас!

Baut euch das Pokalfinale

Устройте себе финал кубка,

Baut die Internationale

Создайте Интернационал,

Baut die Beatles wieder auf

Воссоздайте Битлз

Johnny Cash, den baut ihr auch

И Джонни Кэша тоже. 2 2

Baut das Wendland ohne Lager

Создайте Вендланд без лагерей, 3 3

Baut Paraden ohne Schlager

Устройте парады без шлягеров,

Baut die Nacht auf den Asphalt

Создайте ночь на асфальте,

Baut euch Freiheit ohne Halt

Создайте себе свободу без устоев.

Baut wieder auf!

Отстройте заново!

Baut wieder auf!

Отстройте заново!

Baut wieder auf,

Отстройте заново

Was euch aufbaut!

То, что созидает вас!

Baut das Schöne und das Fremde

Создайте прекрасное и неизвестное,

Baut euch Häuser ohne Wände

Стройте себе дома без стен.

Baut die Elbe weit ins Meer

Создайте Эльбу далеко в море,

Baut auf Erde und auf Teer

Стройте на земле и на гудроне,

Zimmert, schreinert, malt und streicht

Плотничайте, столярничайте, красьте,

Webt und klebt und schweißt und bleicht

Сплетайте и клейте, варите и белите.

Ihr müsst klotzen und nicht kleckern

Вы должны трудиться с размахом.

Wer nicht baut, darf auch nicht meckern

Кто не строит, не должен вякать.

Baut wieder auf,

Отстройте заново

Was euch aufbaut!

То, что созидает вас!

Baut wieder auf!

Отстройте заново!


 1 – Шлараффенланд – вымышленная страна в немецких сказках, где живут лентяи. Описывается как страна, где всего в избытке – страна с молочными реками и кисельными берегами.
 2 – американский певец и композитор-песенник, ключевая фигура в музыке кантри, является одним из самых влиятельных музыкантов XX века.
 3 – регион, равнина в ГДР и ФРГ.

0 39 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий