Dass ich sowas mach,
Что я сделаю что-то такое,
Hätt' ich nie gedacht
Я бы никогда не подумала,
Doch jetzt stehst du da,
Но теперь ты здесь,
Nichts ist wie es war
И всё изменилось.
Niemals sagte ich,
Никогда, – говорила я, –
Niemals, ich doch nicht
Никогда, я же не такая.
Niemals, wie lächerlich,
Никогда, было бы смешно, –
Schließlich kenn ich dich nicht
В конце концов, я не знаю тебя.
Auf einmal ist alles klar
Сразу всё ясно
Ich nehm dich heute Nacht
Ты будешь моим сегодня ночью,
Vielleicht bleibst du für immer
Возможно, останешься навсегда.
Ich nehm dich heute Nacht
Ты будешь моим сегодня ночью,
Vielleicht bleibst du bei mir
Возможно, останешься со мной.
Vielleicht ist heute Nacht
Возможно, эта ночь –
Der Anfang von für immer
Начало чего-то вечного.
Ich will dich heute Nacht
Я хочу тебя сегодня ночью
In meine Welt entführ'n
В свой мир увести.
Ich will die Nacht, die ewig hält
Я хочу вечной ночи,
Den längsten One-Night-Stand der Welt
Самого долгого романа на одну ночь в мире.
Ich will dich heute Nacht
Я хочу тебя сегодня ночью
Und das, was morgen zählt
И того, что завтра будет иметь значение.
Tanz mich nicht so an, auch wenn du es kannst
Не танцуй со мной так, даже если можешь.
Ich hab dich gewarnt,
Я предупреждала тебя,
Du warst nicht geplant
Что тебя не было в моих планах.
Niemals dachte ich,
Никогда, – думала я, –
Niemals kriegst du mich
Никогда ты не получишь меня.
Niemals, mich doch nicht,
Никогда, меня же не заполучить, –
Ja klar, so irrt man sich
Конечно, так можно ошибаться.
Ich nehm dich heute Nacht
Ты будешь моим сегодня ночью,
Vielleicht bleibst du für immer
Возможно, останешься навсегда.
Ich nehm dich heute Nacht
Ты будешь моим сегодня ночью,
Vielleicht bleibst du bei mir
Возможно, останешься со мной.
Vielleicht ist heute Nacht
Возможно, эта ночь –
Der Anfang von für immer
Начало чего-то вечного.
Ich will dich heute Nacht
Я хочу тебя сегодня ночью
In meine Welt entführ'n
В свой мир увести.
Ich will die Nacht, die ewig hält
Я хочу вечной ночи,
Den längsten One-Night-Stand der Welt
Самого долгого романа на одну ночь в мире.
Ich will dich heute Nacht
Я хочу тебя сегодня ночью
Und das, was morgen zählt
И того, что завтра будет иметь значение.
Auf einmal ist alles klar
Сразу всё ясно
Ich nehm dich heute Nacht
Ты будешь моим сегодня ночью,
Vielleicht bleibst du für immer
Возможно, останешься навсегда.
Ich nehm dich heute Nacht
Ты будешь моим сегодня ночью,
Vielleicht bleibst du bei mir
Возможно, останешься со мной.
Vielleicht ist heute Nacht
Возможно, эта ночь –
Der Anfang von für immer
Начало чего-то вечного.
Ich will dich heute Nacht
Я хочу тебя сегодня ночью
In meine Welt entführ'n
В свой мир увести.
Ich will die Nacht, die ewig hält
Я хочу вечной ночи,
Den längsten One-Night-Stand der Welt
Самого долгого романа на одну ночь в мире.
Ich will dich heute Nacht
Я хочу тебя сегодня ночью
Und alles, was mir fehlt
И всего, чего мне не хватает.