Текст и перевод песни Ich Bin Da исполнителя Maite Kelly


Оригинал

Ich Bin Da

Перевод

Я здесь

Ich weiß, du fühlst dich grad alleine

Я знаю, что тебе сейчас одиноко,

Deine Welt scheint dir g'rade so dunkel und leer

Твой мир кажется тебе мрачным и пустым.

Du glaubst, du kommst nie mehr auf die Beine

Думаешь, что уже никогда не встанешь на ноги,

Dein Herz war noch nie

Твоё сердце ещё никогда не было

So traurig und schwer

Таким печальным и тяжёлым.

Wenn alles in dir zerreißt,

Если ты разрываешься,

Ich will nur, dass du es weißt

Я хочу лишь, чтобы ты знал:

Ich bin da, ich bin da

Я здесь, я здесь –

Wenn du mal am Boden liegst,

Если ты порой в отчаянии,

Ich bin immer für dich, immer für dich da

Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой.

Auch wenn du Flügel kriegst

Даже если ты получишь крылья

Und zu den Sternen fliegst

И полетишь к звёздам,

Ich bin immer für dich, immer für dich da

Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой.

Du glaubst, dass du Dinge nicht mehr klar siehst

Ты думаешь, что ничего не понимаешь

Und g'rade weißt du weder ein noch aus

И совершенно растерян. 1 1

Du hast eine Hand,

У тебя есть поддержка,

Die dich daraus zieht

Которая вытащит тебя из этого состояния.

Ich sag dir:

Я говорю тебе:

Lass es einfach bei mir raus

Просто дай волю эмоциям рядом со мной.

Und drehst du dich nur im Kreis

И если ты ходишь по кругу,

Ich will nur, dass du es weißt

Я хочу лишь, чтобы ты знал:

Ich bin da, ich bin da

Я здесь, я здесь –

Wenn du mal am Boden liegst,

Если ты порой в отчаянии,

Ich bin immer für dich, immer für dich da

Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой.

Auch wenn du Flügel kriegst

Даже если ты получишь крылья

Und zu den Sternen fliegst

И полетишь к звёздам,

Ich bin immer für dich, immer für dich da

Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой.

Und fühlst du dich allein

И если тебе одиноко

Ich bin da, ich bin da

Я здесь, я здесь –

Wenn du mal am Boden liegst,

Если ты порой в отчаянии,

Ich bin immer für dich, immer für dich da

Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой.

Auch wenn du Flügel kriegst

Даже если ты получишь крылья

Und zu den Sternen fliegst

И полетишь к звёздам,

Ich bin immer für dich, immer für dich da

Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой.

Wenn du mal am Boden liegst,

Если ты порой в отчаянии,

Ich bin immer für dich, immer für dich da

Я всегда с тобой, всегда рядом с тобой.


 1 – weder ein noch aus wissen – быть совершенно растерянным, не знать, что делать.

0 57 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий