Get on the train cause I'm tired of you, boy
Посажу тебя на поезд, потому что ты мне уже надоел, парень.
You can come back when you're dressed in blue
Но ты можешь вернуться, как только тебе всё наскучит.
You won't get a penny of using me
Доставая меня, ты не получишь ни копейки.
I'm gonna send you home and hit you on Sunday
Я отправлю тебя домой и заставлю убраться уже в воскресенье.
Don't look so small, I'm not bigger than you
Не строй из себя несчастного, мне не лучше, чем тебе.
but I've got blues enough to smash your bones
Но я играю блюз, от которого ты переломаешь свои кости.
I've lit up my life with those matches I've got
Я освещаю свой жизненный путь только благодаря тем,
from those who stood by me when I was in pain, boy
Кто поддерживал, когда мне было плохо, парень.
You're too near me nasty boy-girl
Ты подошёл ко мне слишком близко и ведёшь себя как девчонка, парень.
It's pretty bad that you’re still around
Просто ужасно, что ты всё ещё здесь.
I'm gonna laugh when you're down and out, boy
Я посмеюсь, когда ты останешься без средств на существование.
I'm gonna laugh when you're on that lonesome ride
Я посмеюсь, когда ты останешься совсем один.
Back all the way to China in a police car from Japan, oh yeah
Навсегда возвращаясь в Китай из Японии на патрульной машине, о да,
Sitting in the backseat crying
Ты сидишь на заднем сидении и плачешь.
Where’s your pride?
Где твоя гордость?
Getting my feet all drained in mud,
Я специально испачкаю ноги,
I'm gonna clean them when I'm done with you
Чтобы потом вытереть их об тебя при встрече.
I don't give a damn if your filthy too
Я даже не удивлюсь, если ты уже полит грязью.
I've got enough soup for my whole generation
А у меня есть достаточно, хватит и на всё моё поколение.
Your too near me nasty boy-girl.
Ты подошёл ко мне слишком близко и ведёшь себя как девчонка, парень.
It's pretty bad that you're round my hood
Просто ужасно, что ты всё ещё здесь.
I'm gonna laugh when you're down and out boy
Я посмеюсь, когда ты останешься без средств на существование.
I'm gonna laugh when you're on that lonesome ride
Я посмеюсь, когда ты останешься совсем один.
But all the way to China in a police car from Japan, oh yeah
Навсегда возвращаясь в Китай из Японии на патрульной машине, о да,
Sitting in the backseat crying
Ты сидишь на заднем сидении и плачешь.
Where’s your pride?
Где твоя гордость?
Drop your blood in China,
Пролив кровь в Китае,
You will get rid of that mighty stone, oh yeah
Ты сбросишь камень с души, о да.
People told me you were a rich man now
Люди говорят, что ты когда-то был богатым человеком, а теперь
Where’s your pride?
Где твоя гордость?
La-la-la-la-la! La-la-la-la! La-la-la-la!
Ла-ла-ла-ла-ла! Ла-ла-ла-ла! Ла-ла-ла-ла!