Текст и перевод песни Cevapsız Sorular исполнителя MaNga


Оригинал

Cevapsız Sorular

Перевод

Вопросы без ответа

Birden ay ışığını kesti

Луна вдруг перестала светить,

Bir de sen çok değiştin

И ты тоже сильно изменилась.

Yaşananlar hiç yaşanmamış gibi

Прожитого будто и не было,

Söylenenler hiç söylenmemiş gibi.

Сказанное будто и не было сказано.

Bir de sen karşıma geçtin

Ты вышла мне навстречу

Başka biri var, biri var dedin

И сказала, что у тебя есть другой, есть другой.

İnanamadım bittiğine,

Я не мог поверить, что все кончено,

Inanamadım gittiğine..

Я не мог поверить, что ты уходишь.

Ne sen baktın ardına ne ben

Ни ты не оглянулась, ни я,

Hep ayrı yollarda yürüdük

Каждый пошел своей дорогой.

[Nakarat:]

[Припев:]

Sustu bu gece, karardı yine ay

Этой ночью вновь замолкла, потемнела луна,

Kaldı geriye cevapsız sorular

И вопросы вновь остались без ответа.

Uyandığında onu ilk kim görecek

Кто увидит ее первым, когда она проснется?

Bıraktığım düşü kim büyütecek?

Кто взлелеет мечту, от которой я отказался?

Her sabah kaybolup giden

Отныне ты стала сном,

Bir rüya gibi oldun artık

Который теряется и исчезает каждым утром,

Geceleri beni bekleyen,

Который ночами поджидает меня,

Gündüzlerimi zehir eden..

Который отравляет мои дни.

Ne sen baktın ardına ne ben

Ни ты не оглянулась, ни я,

Hep ayrı yollarda yürüdük

Каждый пошел своей дорогой.

[Nakarat:]

[Припев:]

Sustu bu gece, karardı yine ay

Этой ночью вновь замолкла, потемнела луна,

Kaldı geriye cevapsız sorular

И вопросы вновь остались без ответа.

Uyandığında onu ilk kim görecek

Кто увидит ее первым, когда она проснется?

Bıraktığım düşü kim büyütecek?

Кто взлелеет мечту, от которой я отказался?

Ne sen baktın ardına ne ben

Ни ты не оглянулась, ни я,

Hep ayrı yollarda yürüdük

Каждый пошел своей дорогой.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Sustu bu gece, karardı yine ay

Этой ночью вновь замолкла, потемнела луна,

Kaldı geriye cevapsız sorular

И вопросы вновь остались без ответа.

Uyandığında onu ilk kim görecek

Кто увидит ее первым, когда она проснется?

Bıraktığım düşü kim büyütecek?

Кто взлелеет мечту, от которой я отказался?

0 48 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий