Текст и перевод песни Kandırma Kendini исполнителя MaNga


Оригинал

Kandırma Kendini

Перевод

Не обманывай себя

Yanlızlığın doldururken içimi

Меня заполняет чувство одиночества,

Izliyorum yavaşça gidişini

Я смотрю, как ты медленно уходишь.

Görüyorum rüyanın bitişini

Я вижу, как кончается сон,

Karanlığın içine usulca sinişini

Вижу, как он постепенно уходит во тьму.

Günler,haftalar,aylar geçiyor

Проходят дни, недели, месяцы,

Acı veren gerçek her gün sensiz doğuyor

Болезненная правда - в том, что каждое утро солнце восходит без тебя.

Bir el var sanki beni yavaşça boğuyor

И будто чья-то рука медленно душит меня,

Acı veren gerçek her gün sensiz doğuyor

Болезненная правда - в том, что каждое утро солнце восходит без тебя.

Sen aslında sen sen değilsin

Ты на самом деле – не ты,

Sendeki ben de ben değilim

Я, который у тебя, - не я.

Bir sen var bende senden farklı

У меня есть ты, которая отличается от тебя,

Bir ben var sende benden ayrı

У тебя есть я, который отличается от меня.

Kandırma kendini

Не обманывай себя,

Kabul et artık o da tıpkı senin gibi

Смирись, у тебя все так же, как у всех.

Sürdürüyor insan denen neslini

Тот, кого называют человеком, продолжает свой род,

Kırıyor, vuruyor, yıkıyor, döküyor,

Он ломает, бьет, опрокидывает, выливает,

Söküyor, alıyor, kaçıyor, gidiyor

Царапает, отнимает, сбегает, уходит.

Arar, sorar belki bulursun

Ты ищешь, спрашиваешь, возможно, находишь,

Bulunca elbet durulursun

Найдя, конечно, останавливаешься.

En sonunda gururuna kapılıp gider

И, в конце концов, закрывшись в своей гордыне,

Kaybolursun

Теряешь себя.

Belki de hislerim oldu bir saplantı

Может, мои чувства стали одержимостью,

Yavaşça öldüren bir bulantı

Медленно убивающей тошнотой,

Acılarla dolu pis bir kalıntı

Грязными остатками, полными боли,

Bitmez oldu lanet olası bu takıntı

Эта проклятая мания стала бесконечной.

Günler,haftalar,aylar geçiyor

Проходят дни, недели, месяцы,

Acı veren gerçek her gün sensiz doğuyor

Болезненная правда - в том, что каждое утро солнце восходит без тебя.

Bir el var sanki , beni yavaşça boğuyor

И будто чья-то рука медленно душит меня,

Acı veren gerçek her gün sensiz doğuyor

Болезненная правда - в том, что каждое утро солнце восходит без тебя.

Sen aslında sen sen değilsin

Ты на самом деле – не ты,

Sendeki ben de ben değilim

Я, который у тебя, - не я.

Bir sen var bende senden farklı

У меня есть ты, которая отличается от тебя,

Bir ben var sende benden ayrı

У тебя есть я, который отличается от меня.

Kandırma kendini

Не обманывай себя,

Kabul et artık o da tıpkı senin gibi

Смирись, у тебя все так же, как у всех.

Sürdürüyor insan denen neslini

Тот, кого называют человеком, продолжает свой род,

Kırıyor, vuruyor, yıkıyor, döküyor,

Он ломает, бьет, опрокидывает, выливает,

Söküyor, alıyor, kaçıyor, gidiyor

Царапает, отнимает, сбегает, уходит.

Arar , sorar belki bulursun

Ты ищешь, спрашиваешь, возможно, находишь,

Bulunca elbet durulursun

Найдя, конечно, останавливаешься.

En sonunda gururuna kapılıp gider

И, в конце концов, закрывшись в своей гордыне,

Kaybolursun

Теряешь себя.

Kandırma kendini

Не обманывай себя,

Kandırma kendini

Не обманывай себя!

Arar , sorar belki bulursun

Ты ищешь, спрашиваешь, возможно, находишь,

Bulunca elbet durulursun

Найдя, конечно, останавливаешься.

En sonunda gururuna kapılıp gider

И, в конце концов, закрывшись в своей гордыне,

Kaybolursun

Теряешь себя.

Kandırma kendini

Не обманывай себя,

Kabul et artık o da tıpkı senin gibi

Смирись, у тебя все так же, как у всех.

Sürdürüyor insan denen neslini

Тот, кого называют человеком, продолжает свой род,

Kandırma kendini

Не обманывай себя!

Sen aslında sen sen değilsin

Ты на самом деле – не ты,

Sendeki ben de ben değilim

Я, который у тебя, - не я.

Bir sen var bende senden farklı

У меня есть ты, которая отличается от тебя,

Bir ben var sende benden ayrı

У тебя есть я, который отличается от меня.

Kabul et artık o da tıpkı senin gibi

Смирись, у тебя все так же, как у всех.

Sürdürüyor insan denen neslini

Тот, кого называют человеком, продолжает свой род,

Kırıyor, vuruyor, yıkıyor, döküyor,

Он ломает, бьет, опрокидывает, выливает,

Söküyor, alıyor, kaçıyor, gidiyor

Царапает, отнимает, сбегает, уходит.

0 42 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий