Текст и перевод песни Tek Yön Seçtiğin Tüm Yollar исполнителя MaNga


Оригинал

Tek Yön Seçtiğin Tüm Yollar

Перевод

Все дороги, которые ты выбираешь, - односторонние

Hani ağlamak gelir içinden ama akmaz yaş

Помнишь моменты, когда ты будто плачешь, но слезы не идут?

Hani çığlığın kalır içinde, ölür yavaş yavaş

Помнишь моменты, когда твой крик остается внутри и медленно умирает?

Hani gözlerin, hani gözlerin

Помнишь, как твои глаза, твои глаза

Kâğıtlara dalar, bomboş bakar

Пустеют, уставившись на страницы?

Yazmak gelir içinden ama yazamazsın

Ты хочешь писать, но не можешь,

Umursamazlık bir hastalık gibi sarar kalemini, kurtulamazsın

Безразличие окутывает твой карандаш, как болезнь, тебе не уйти от этого,

Ve anlarsın...

И ты понимаешь...

[Nakarat:]

[Припев:]

Bedenin özgür kalsa neye yarar?

Что толку, что твое тело свободно?

Acıtır ruhunu içinde kalanlar

То, что остается в душе, приносит боль.

Dönemezsin artık geriye,

Ты уже не можешь повернуть назад,

Tek yön seçtiğin tüm yollar

Все дороги, которые ты выбираешь, - односторонние.

Hani ansızın kaçar gidersin bütün dostlardan

Помнишь моменты, когда ты вдруг сбегаешь от всех своих друзей?

Hani gün gelir, uzaklaşırsın bütün aynalardan

Помнишь дни, когда ты отдаляешься от всех зеркал?

Hani gözlerin, hani gözlerin

Помнишь, как твои глаза, твои глаза

Uzaklara dalar, suskun bakar

Молчаливо смотрят вдаль?

İçinde kalanları anlatamazsın

Ты не можешь объяснить то, что у тебя внутри,

O suskunluk bir hastalık gibi sarar vücudunu, kurtulamazsın

Это безмолвие окутывает твое тело, как болезнь, тебе не уйти от этого,

Ve anlarsın...

И ты понимаешь...

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Bedenin özgür kalsa neye yarar?

Что толку, что твое тело свободно?

Acıtır ruhunu içinde kalanlar

То, что остается в душе, приносит боль.

Dönemezsin artık geriye,

Ты уже не можешь повернуть назад,

Tek yön seçtiğin tüm yollar

Все дороги, которые ты выбираешь, - односторонние.

[Nakarat: 2x]

[Припев: 2x]

Bedenin özgür kalsa neye yarar?

Что толку, что твое тело свободно?

Acıtır ruhunu içinde kalanlar

То, что остается в душе, приносит боль.

Dönemezsin artık geriye,

Ты уже не можешь повернуть назад,

Tek yön seçtiğin tüm yollar

Все дороги, которые ты выбираешь, - односторонние.

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий