Текст и перевод песни Haus Der Lüge исполнителя Mantus


Оригинал

Haus Der Lüge

Перевод

Дом лжи

Erstes Geschoss:

Второй этаж:

Hier leben die Blinden

Здесь живут слепые,

Die glauben was sie sehen

Которые верят тому, что видят,

Und die Tauben

И глухие,

Die glauben was sie hören

Которые верят тому, что слышат.

Festgebunden auf einem Küchenhocker

Связанный, на кухонной табуретке

Sitzt ein Irrer, der glaubt

Сидит сумасшедший, который верит

Alles was er anfassen kann

Во все, что может потрогать.

Seine Hände liegen im Schoss

Его руки сложены на коленях.

Zweites Geschoss:

Третий этаж:

Rolle für Rolle

Рулон за рулоном

Rauhfaser tapeziert

Клеятся фактурные обои.

Einzelne Mieter stehen herum

Отдельные квартиранты стоят,

Betrachten die Wände aufmerksam

Внимательно разглядывая стены,

Suchen darauf Bahn um Bahn

Полотнище за полотнищем, они ищут

Nach Druck- und Rechtschreibfehler

Опечатки и ошибки.

Können nicht mal ihren Namen entziffern

Они не могут разобрать даже собственных имен.

Auf ins nächste Geschoss:

На следующий этаж,

Welches, oh Wunder, nie fertiggestellt

Который – о чудо! – так и не достроили,

Nur über die Treppe erreicht werden kann

Можно подняться только по лестнице.

Hier lagern Irrtümer,

Здесь хранятся заблуждения,

Die gehören der Firma

Принадлежащие фирме,

Damit kacheln sie die Böden

Ими они облицовывают полы,

An die darf keiner ran

К которым никого не подпускают.

Viertes Geschoss:

Пятый этаж:

Hier wohnt der Architekt

Здесь живет архитектор,

Er geht auf in seinem Plan

Он поглощен своим проектом.

Dieses Gebäude steckt voller Ideen

Это строение переполнено идеями

Es reicht von Funda- bis Firmament

От фундамента до небес

Und vom Fundament bis zur Firma

И от фундамента до самой фирмы.

Im Erdgeschoss:

На первом этаже

Befinden sich vier Türen

Находятся четыре двери,

Die führen Direkt ins Freie

Ведущие прямо на свободу,

Oder besser gesagt: in den Grundstein

Или лучше сказать: в фундамент.

Da kann warten wer will

Там могут подождать те, кто захочет,

Um zwölf kommt Beton

В двенадцать польется бетон –

Grundsteinlegung

Заложение фундамента,

Grundsteinlegung!

Заложение фундамента!

Lüge, Lüge, Lüge!

Ложь, ложь, ложь!

Gedankengänge sind gestrichen

Коридоры мыслей выше головы

In Kopfhöhe braun

Окрашены в коричневый,

Infam oder katholisch violet

В бесчестный или католический фиолетовый

Zur besseren Orientierung

Для лучшего ориентирования.

Dachgeschoss:

Чердак:

Es hat einen Schaden

Он поврежден,

Im Dachstuhl sitzt ein alter Mann

На стропилах сидит старик,

Auf dem Boden tote Engel verstreut

На полу валяются мертвые ангелы.

Zwischen den Knien hält er ein Gewehr

Между коленей он зажал ружье,

Er zielt auf seinen Mund

Он целится себе в рот.

Und in den Schädel

И в череп,

Durch den Schädel

Сквозь череп

Und aus dem Schädel heraus

И из черепа наружу

In den Dachfirst

В верхушку крыши

Dringt das Geschoss

Проникает пуля.

Gott hat sich erschossen

Бог решил,

Ein Dachgeschoss wird ausgebaut

Что чердак будет разобран,

Gott hat sich erschossen

Бог решил,

Ein Dachgeschoss wird ausgebaut

Что чердак будет разобран,

Gott hat sich erschossen

Бог решил,

Ein Dachgeschoss wird ausgebaut...

Что чердак будет разобран...

0 34 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий