Juste en face de ma maison
Прямо напротив моего дома,
Juste en face, y a un garçon
Прямо напротив живет парень,
Et je l'aime en secret
И я его тайно люблю.
Mais c'est en vain car il est
Но все напрасно, ведь он
Près de moi, mais si loin de moi
Рядом со мной, но так далеко от меня.
Quand il me voit, il dit bonjour
Когда он меня видит, он здоровается.
Il ne sait rien de mon amour
Он ничего не знает о моей любви,
Et pourtant j'attends, car au fond je le sens
Но, однако, я жду, ведь в глубине души, я это чувствую.
Près de moi, mais si loin de moi
Рядом со мной, но так далеко от меня.
Je le vois de ma fenêtre sortir chaque soir
Я вижу из своего окна, как он каждый вечер выходит,
Une fille se jette dans ses bras
И некая девушка бросается в его объятья.
Et je reste à ma fenêtre
Я остаюсь у окна
Solitaire et sans espoir
В одиночестве и лишенная надежды,
Rêvant que je suis dans ses bras
Мечтая, что в его объятьях Я.
Je suis seule, sans un garçon
Я одинока, у меня нет парня,
Toujours seule dans ma maison
Я вечно одинока в своем доме.
Oui mais mon coeur bat pour celui
Да, но мое сердце стучит для того,
Près de moi, mais si loin de moi
Рядом со мной, но так далеко от меня.
Juste en face de ma maison
Прямо напротив моего дома,
Juste en face, y a un garçon
Прямо напротив живет парень,
Près de moi, mais si loin de moi
Рядом со мной, но так далеко от меня.