Ay ay ay shoubidoubi doumdey [2x]
Ay ay ay shoubidoubi doumdey [2x]
Tu n'as que 20 ans
Тебе не более 20 лет
Et j'en ai presque autant
И мне почти столько же.
Près de toi j'ai appris
Рядом с тобой я поняла,
Ce qui fait pleurer les filles
Что заставляет девушек плакать.
Ay ay ay shoubidoubi doumdey
Ay ay ay shoubidoubi doumdey
Mais tu n'y vois rien
Но ты в этом ничего не видишь,
Tu joues les bons copains
Ты обманываешь хороших приятелей.
Ça compliquerait ta vie
Твою жизнь усложнило бы то,
Ce qui fait pleurer les filles
То, что заставляет девушек плакать.
Je ne peux pas m'en prendre à toi
Я не могу упрекать тебя
De ce qui m'arrive là
За то, что со мной происходит.
C'est bien ma faute si je sursaute
Это прежде всего моя ошибка, что я подскакиваю,
Quand tu me sonnes au téléphone
Когда ты звонишь мне по телефону.
Oui, toi tu joues ton jeu
Да, ты ведешь в свою игру,
Tu as ce que tu veux
У тебя есть то, что ты хочешь,
Mais tu n'as pas compris
Но ты не понял,
Ce qui fait pleurer les filles
Что заставляет девушек плакать.
Ay ay ay shoubidoubi doumdey [3x]
Ay ay ay shoubidoubi doumdey [3x]
Attention, j'ai l'impression
Осторожно, у меня впечатление,
Qu'un jour je me lasserai
Что однажды я утомлюсь,
Et ce jour-là, ne t'étonne pas
И в тот день, не удивляйся,
S'il n'y a personne au téléphone
Если некому будет ответить на телефонный звонок.
Oui, plus je réfléchis
Да, чем больше я раздумываю,
Et plus je me redis
Тем больше повторяю себе,
Qu'il faut t'apprendre aussi
Что нужно, чтобы и ты понял,
Ce qui fait pleurer les filles
Что заставляет девушек плакать.
Ay ay ay shoubidoubi doumdey [4x]
Ay ay ay shoubidoubi doumdey [4x]