Il est trop tard pour se dire adieu
Слишком поздно прощаться друг с другом.
Il est trop tard, ferme les yeux
Слишком поздно закрывать глаза.
Il est trop tard pour se regarder
Слишком поздно смотреть друг на друга.
Il est trop tard, laisse le temps passer.
Слишком поздно, пусть время течет своей дорогой.
Laisse le temps passer sur nous
Пусть время пробежит по нам,
Laisse l'amour devenir fou
Пусть любовь станет безумной.
Laisse les gens séparer
Пусть люди разлучатся.
On a vieilli, on s'est aimes.
Мы состарились, мы любили друг друга.
Laisse le temps mourir un peu
Пусть время потихоньку умирает,
Laisse nos corps se dire adieu
Пусть наши сердца попрощаются друг с другом.
Laisse nos mains se dénouer
Пусть наши руки развяжутся
Sur les larmes que l'on a pleures.
На слезах, что мы выплакали.
Laisse le temps guider nos pas
Пусть время пройдет по нашим шагам,
Laisse nos coeurs parler tout bas
Пусть наши сердца шепчут.
Laisse la vie, elle nous suivra
Жизнь, она последует за нами
Sur un chemin pour toi et moi.
По пути ради нас с тобой.