Текст и перевод песни Choklit Factory исполнителя Marilyn Manson


Оригинал

Choklit Factory

Перевод

Шоколадная фабрика

There was strange man there, I think he was the Tinker

Там был странный человек, думаю, лудильщик,

He was standing right behind me looking up at the factory

Он стоял позади меня и смотрел на фабрику

Just before he left he said

А пере тем, как уйти, он сказал:

Nobody every goes in, and nobody every comes out

Туда никто никогда не входит и оттуда никто никогда не выходит

Where's the choklit? Where's the choklit?

Где же шоколад? Где же шоколад?

Where's the choklit?

Где же шоколад?

One boy entertained by

Одного мальчика занимали

The torments of another soul

Муки чужой души

Touching was confusing

Прикосновение привело его в замешательство -

And he found he was all alone

Он обнаружил, что был совсем один

He sought salvation

Он искал спасение

In the darkness of the choklit

В шоколадной тьме

Sweets soaked insecurities

Конфеты с наполнителем опасности

And sugar teased his need to kill

И сахар раздразнивали его потребность убивать, -

Peel back, the faces

Очищать лица, которые

We hide within our choklit shell

Мы прячем под шоколадной скорлупой

Some know indulgence

Некоторые познали снисхождение,

Some know and some go much too far

Некоторые познают и заходят слишком далеко

Where's the-where's the choklit?

Где же, так где же шоколад?

They came hypnotized by

Они пришли, завороженные

The promise in his somber grin

Обещанием в его мрачной усмешке,

He saw s-s-s-something

А он увидел что-то

In the weakness of their skin

В том, как слаба их кожа

Peel back, the faces

Очищайте лица, которые

We hide within our choklit shell

Мы прячем под шоколадной скорлупой

Some know indulgence

Некоторые познали снисхождение,

Some know and some go much too far

Некоторые познают и заходят слишком далеко

Little suprises around every corner but nothing too dangerous

Маленький сюрприз за каждым углом, но ничего слишком опасного

Is it raining is it snowing?

Идёт ли дождь, идёт ли снег?

Is a hurricane a blowing?

Приближается ли ураган?

Not a speck of light is showing

Ни луча света не пробивается,

So the danger must be growing

Значит, нарастает опасность

Are the fires of hell a glowing?

Горит ли адское пламя?

Is the grizzly reaper mowing?

Приближается ли ужасающий жнец?

Yes the danger must be growing

Да, нарастает опасность

For the rowers keep on rowing

Для гребцов, всё так же гребущих,

Not showing signs of slowing

Не собирающихся замедляться,

Any sign that they are slowing

Не подающих ни знака, похожего на замедление

Faster faster faster faster

Быстрее быстрее быстрее быстрее

Faster faster faster faster

Быстрее быстрее быстрее быстрее

Faster faster faster faster

Быстрее быстрее быстрее быстрее

Jeff saved for later

Джефф оставил на потом

His prizes of iniquity

Свои подарки зла:

Polaroids to covet

Полароид, чтоб все завидовали

And bones to hide in 213

И кости, чтоб спрятать с 213

Peel back, the faces

Очищайте лица, которые

We hide within our choklit shell

Мы прячем под шоколадной скорлупой

Some know indulgence

Некоторые познали снисхождение,

Some know and some go...

Некоторые познают и заходят...

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий