Текст и перевод песни Davon Geht Die Welt Nicht Unter исполнителя Andrea Berg


Оригинал

Davon Geht Die Welt Nicht Unter

Перевод

От этого мир не погибнет

Ich sah sie in Deinen Armen

Я видела её в твоих объятьях,

Sah mehr als ich ertragen kann

Видела больше, чем могу перетерпеть.

Es gibt dazu nichts mehr zu sagen

На это нечего сказать –

Komm fang jetzt nicht zu lügen an

Не начинай лгать!

Mag sein dass ich vor Liebe blind war

Может быть, я была слепа от любви

Und naiv so wie ein Kind war

И наивна, как дитя,

Doch jetzt seh ich klar

Но теперь ясно вижу:

Es ist vorbei

Всё кончено!

Doch davon geht die Welt nicht unter

Но от этого мир не погибнет,

Auch wenn mein Herz dich schon vermisst

Даже если моё сердце скучает по тебе.

Hätt' nie geglaubt

Я бы никогда не поверила,

dass das passier'n kann

Что это может случиться,

dass unser Traum zu Ende ist

Что наша мечта закончится.

Du hast gesagt wir zwei sind ewig

Ты сказал: Мы навеки вдвоём.

Das ging ja ziemlich schnell vorbei

Это довольно быстро прошло.

Komm sag der andern

Давай, скажи эти слова другой –

Viel Vergnügen!

Желаю хорошо повеселиться!

Sie kann dich haben du bist frei

Она может обладать тобой – ты свободен.

Ich will auch nicht mehr drüber reden

Я больше не хочу об этом говорить,

Du hast mir viel zu weh getan

Ты сделал мне слишком больно.

Die Eiszeit werd ich überleben

Я переживу этот холод,

Auch wenn ich nicht vergessen kann

Даже если не смогу забыть.

Alles hätte ich gegeben

Я всё отдала бы,

Hab dir geglaubt

Поверила тебе,

wir wollten schweben

Что мы хотели парить –

Und jetzt komm ich allein am Boden an

И вот я одна приземляюсь.

Doch davon geht die Welt nicht unter

Но от этого мир не погибнет,

Auch wenn mein Herz dich schon vermisst

Даже если моё сердце скучает по тебе.

Hätt' nie geglaubt

Я бы никогда не поверила,

dass das passier'n kann

Что это может случиться,

dass unser Traum zu Ende ist

Что наша мечта закончится.

Du hast gesagt wir zwei sind ewig

Ты сказал: Мы навеки вдвоём.

Das ging ja ziemlich schnell vorbei

Это довольно быстро прошло.

Komm sag der andern

Давай, скажи эти слова другой –

Viel Vergnügen!

Желаю хорошо повеселиться!

Wenn du gehen willst dist du frei

Если хочешь уйти, ты свободен.

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий