Текст и перевод песни Feuervogel исполнителя Andrea Berg


Оригинал

Feuervogel

Перевод

Жар-птица

Wenn ich keinen Ausweg find'

Когда я не нахожу выхода

Aus dem schwarzen Labyrinth,

Из чёрного лабиринта,

Hilflos wie ein kleines Kind,

Беспомощна, как ребёнок,

Such' ich den Horizont

Я ищу горизонт.

In dem Land im Morgenrot,

На заре в краю,

Wo nie ein Traum zu sterben droht,

Где мечте не грозит смерть,

Will ich meine Kreise zieh'n

Я хочу кружиться

Ganz weit am Horizont

На самом горизонте.

Komm und trag' mich fort in deine Dimension!

Прилети и унеси меня в своё измерение!

Feuervogel, flieg' mit mir,

Жар-птица, лети со мной,

Ich geb' den Traum nicht auf!

Я не откажусь от мечты!

Von dort oben sieht die Welt so friedlich aus

С высоты полёта мир выглядит так мирно.

Feuervogel, halt' mich

Жар-птица, поддержи меня

Auf der Suche nach dem Sinn,

В поисках смысла жизни,

Lass mich spür'n,

Дай мне ощутить,

Dass ich ein Kind der Freiheit bin!

Что я дитя свободы!

Trag' mich bis zum Rand der Zeit,

Неси меня на край времени,

Hin in deine Wirklichkeit,

В свою реальность,

Wo der Tag die Nacht befreit,

Туда, где день освобождает ночь

Dort am Horizont

На горизонте.

Hilf mir, alles zu verzeih'n

Помоги мне простить всё

Hauch' mir wieder Leben ein!

И снова вдохни жизнь в меня!

Lass uns doch unsterblich sein

Давай же станем бессмертными

Bei dir hinterm Horizont!

У тебя за горизонтом!

Und der letzte Drache fliegt ins Morgenrot

И последний змей летит в зарю

Feuervogel, flieg' mit mir...

Жар-птица, лети со мной...

Sag' mir, trägt der Abendwind

Скажи мне, что вечерний ветер унесёт

Uns hin, wo ich die Menschen find',

Нас туда, где я найду людей,

Die ich nie vergessen hab',

Которых никогда не забывала,

Weit hinterm Horizont

Далеко за горизонтом.

Lass mich glauben, dass wir wirklich ewig sind

Дай мне поверить, что мы действительно вечны

Feuervogel, flieg' mit mir...

Жар-птица, лети со мной...

Feuervogel, trag' mich fort,

Жар-птица, унеси меня

Hinauf ins warme Licht

Ввысь, в тёплый свет –

Nur die wirklich großen Träume sterben nicht

Только действительно большие мечты не умирают.

0 58 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий