Текст и перевод песни Geh Deinen Weg исполнителя Andrea Berg


Оригинал

Geh Deinen Weg

Перевод

Иди своим путём

Ich seh' dich heut noch tanzen

Я вижу, как ты сегодня танцуешь,

Und das Bild tut mir so gut

И это зрелище радует меня.

Mein kleines Mädchen

Моя маленькая девочка

In dem rosa Schlafanzug,

В розовой пижаме,

Ich wünsch' dir Flügel aus Träumen

Я желаю тебе парить на крыльях мечтаний

Und ich bete, dass niemand sie bricht

И молюсь, чтобы никто не сломал их.

Geh deinen Weg

Иди своим путём,

Ich lasse dich los,

Я отпускаю тебя,

Dabei lagst du doch

Хотя ты лежала

Gestern noch in meinem Schoß

Ещё вчера у меня на коленях.

Mein Herz ist bei dir

Моё сердце с тобой,

Es passt auf dich auf

Оно присматривает за тобой.

Egal was geschieht, du hast ein Zuhaus'

Что бы ни случилось, у тебя есть дом,

Geh deinen Weg

Иди своим путём.

Ich wünsch' dir die große Liebe,

Я желаю тебе большой любви,

Doch ich weiß, sie tut auch weh

Но знаю, что и она ранит.

Das Schlimmste ist, wenn ich dann

Самое ужасное, когда я

Mein kleines Mädchen weinen seh'

Свою маленькую девочку вижу в слезах.

So wie du bist, bist du richtig

Какая ты есть, ты настоящая,

Tanz aus der Reihe und lach

Действуй по-своему 1 и смейся. 1

Geh deinen Weg

Иди своим путём,

Ich lasse dich los,

Я отпускаю тебя,

Dabei lagst du doch

Хотя ты лежала

Gestern noch in meinem Schoß

Ещё вчера у меня на коленях.

Mein Herz ist bei dir

Моё сердце с тобой,

Es passt auf dich auf

Оно присматривает за тобой.

Egal was geschieht, du hast ein Zuhaus'

Что бы ни случилось, у тебя есть дом,

Geh deinen Weg

Иди своим путём.

Wenn du nicht weiter weißt,

Если ты не знаешь, как поступить дальше,

Schickt dir der Himmel ein Zeichen

Небеса пошлют тебе знак.

Wir sehen denselben Stern

Мы увидим одну и ту же звезду,

Und du bist niemals allein

И тебе никогда не будет одиноко.

Geh deinen Weg

Иди своим путём,

Ich lasse dich los,

Я отпускаю тебя,

Denn du kannst fliegen

Ведь ты можешь летать.

Geh deinen Weg

Иди своим путём,

Ich lasse dich los,

Я отпускаю тебя,

Dabei lagst du doch

Хотя ты лежала

Gestern noch in meinem Schoß

Ещё вчера у меня на коленях.

Mein Herz ist bei dir

Моё сердце с тобой,

Es passt auf dich auf

Оно присматривает за тобой.

Egal was geschieht, du hast ein Zuhaus'

Что бы ни случилось, у тебя есть дом,

Geh deinen Weg, geh deinen Weg

Иди своим путём, иди своим путём.


 1 – aus der Reihe tanzen – действовать по-своему, отличаться ото всех.

0 38 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий