Текст и перевод песни Tangled исполнителя Maroon 5


Оригинал

Tangled

Перевод

Запутался

I'm full of regret

Я очень сожалею

For all things that I've done and said

О том, что сделал и сказал,

And I don't know if it'll ever be ok to show

И теперь не знаю, как мне показаться

My face ‘round here

На люди.

Sometimes I wonder if I disappear

Иногда мне интересно, если я исчезну...

Would you ever turn your head and look

Ты обернёшься, чтобы посмотреть,

See if I'm gone

Ушёл ли я?

Cause I fear

Потому что я боюсь, что...

There is nothing left to say to you

Мне больше нечего сказать тебе

That you wanna hear

О том, что ты хочешь услышать

That you ought to know

И о чём тебе следует знать.

I think I should go

Думаю, мне пора.

The things I've done are way too shameful

То, что я сделал, вгоняет меня в краску стыда...

You're just an innocent

Ты - просто невинная,

A helpless victim of a spiders web

Беспомощная жертва паутины,

And I'm an insect

А я паук,

Going after anything that I can get

Стремящийся заполучить всё, что только могу.

So you better turn your head and run

Поэтому лучше разворачивайся и беги,

and don't look back

Не оборачиваясь,

Cause I fear

Потому что я боюсь, что

There is nothing left to say

Мне больше нечего сказать...

To you

Тебе

That you wanna hear

О том, что ты хочешь услышать

That you ought to know

И о чём тебе следует знать.

I think I should go

Думаю, мне пора.

The things I've done are way too shameful

То, что я сделал, вгоняет меня в краску стыда...

And I've done you so wrong

Я плохо с тобой обошёлся,

Treated you bad

Плохо относился к тебе,

Strung you along

Водил тебя за нос.

Oh shame on myself

О, позор мне!

I don't know how I got so tangled.

Не знаю, почему я так запутался....

You better turn your head and look

Тебе лучше обернуться и посмотреть,

See if I'm gone

Не ушёл ли я,

Cause I fear

Потому что я боюсь, что

There is nothing left to say

Мне больше нечего сказать...

To you

Тебе

That you wanna hear

О том, что ты хочешь услышать

That you ought to know

И о чём тебе следует знать.

I think I should go

Думаю, мне пора.

The things I've done are way too shameful

То, что я сделал, вгоняет меня в краску стыда...

And I've done you so wrong

Я плохо с тобой обошёлся,

Treated you bad

Плохо относился к тебе,

Strung you along

Водил тебя за нос.

Oh shame on myself

О, позор мне!

I don't know how I got so tangled.

Не знаю, почему я так запутался....

0 38 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий