Ich bin mir sicher, wir sind wie du und ich
Я уверен, что мы такие, какие есть,
Und nicht gleich werden – jeder für sich
И не будем одинаковыми – каждый за себя.
Wir sitzen nie zusammen hinter unserem Gesicht
Мы никогда не прячемся за нашими лицами.
Der eine schreit es raus, der andere hält dicht
Один кричит, другой держит язык за зубами.
Und ich warte, dass was Besseres passiert
И я жду чего-то лучшего.
Ich warte, bis auch der Letzte es kapiert
Я жду, пока последний не поймёт этого.
Ja, ich warte, dass was Besseres passiert
Да, я жду чего-то лучшего.
Ich warte, bis auch der Letzte es kapiert
Я жду, пока последний не поймёт этого.
Wo du auch herkommst,
Откуда бы ты ни была,
Welche Farbe dein Herz hat längst,
Каких бы цветов ни было твоё сердце,
Es liegt auch in deinen Händen,
Зависит и от тебя,
Wie wir einmal enden
Чем у нас однажды всё закончится.
Willst du das wirklich?
Ты действительно этого хочешь?
Glaubst du daran?
Ты веришь в это?
Willst du das wirklich?
Ты действительно этого хочешь?
Glaubst du daran?
Ты веришь в это?
Und ich warte, dass was Besseres passiert
И я жду чего-то лучшего.
Ich warte, bis auch der Letzte es kapiert
Я жду, пока последний не поймёт этого.
Ja, ich warte, dass was Besseres passiert
Да, я жду чего-то лучшего.
Ich warte, bis auch der Letzte es kapiert
Я жду, пока последний не поймёт этого.
Und ich warte, dass was Besseres passiert
И я жду чего-то лучшего
Und ich warte, dass was Besseres passiert
И я жду чего-то лучшего
Und ich warte, dass was Besseres passiert
И я жду чего-то лучшего
Und ich warte, dass was Besseres passiert
И я жду чего-то лучшего
Und ich warte, dass was Besseres passiert
И я жду чего-то лучшего.
Ich warte, bis auch der Letzte es kapiert
Я жду, пока последний не поймёт этого.
Ja, ich warte, dass was Besseres passiert
Да, я жду чего-то лучшего.
Ich warte, bis auch der Letzte es kapiert
Я жду, пока последний не поймёт этого.