Show yourself
Покажи себя...
Show yourself
Покажи себя...
I want to see everything you're made of
Я хочу видеть, из чего ты сделан.
Tear it down
Разорви оболочку
And rip it out
И вытащу внутренности наружу.
Shed your skin and float it down the river
Сбрось свою кожу и плыви по течению.
Lose yourself
Потеряй себя...
Lose yourself
Потеряй себя...
Wild horses ride you through the valley
Дикая лошадь провезёт тебя по долине.
Come alive
Становись живым...
Come alive
Становись живым...
Sail into the void without your worries
Плыви в пустоту, оставляя позади все заботы...
You're not as safe as far as I can tell
Твоя безопасность не так непоколебима, как я мог бы сказать.
And I can tell
И я могу сказать...
Only you can save yourself
Что только ты способен спасти себя.
Soon this will all be a distant memory
Скоро это станет лишь отголоском памяти.
Or could this dream
Или... была ли это мечта
Be real at all?
На самом деле?..
Stars align
Звёзды становятся в ряд...
Stars align
Звёзды становятся в ряд...
Stars can fall and get you into trouble
Звёзды могут упасть и втянуть тебя в неприятности.
Don't be afraid
Позабудь страх.
Speak the ancient wisdom of the desert
Поведай древнюю мудрость пустынь.
You're not as safe as far as I can tell
Твоя безопасность не так непоколебима, как я мог бы сказать.
And I can tell
И я могу сказать...
Only you can save yourself
Что только ты способен спасти себя.
Soon this will all be a distant memory
Скоро это станет лишь отголоском памяти.
Or could this dream
Или... была ли это мечта
Be real at all?
На самом деле?..
Show yourself
Покажи себя...
Show yourself
Покажи себя...
I wanna see everything you're made of
Я хочу видеть, из чего ты сделан.
Reveal yourself
Обнажи себя...
Reveal yourself
Обнажи себя...
The truth will send a ripple through your body
Истина заставит тебя дрожать.
See your fate
Посмотри на свою судьбу.
You'll see your fate
Ты увидишь свою судьбу.
Death will come and steal you from the living
Смерть придёт и украдёт тебя у жизни.
Dead and gone
Мёртвый и пропащий.
Dead and gone
Мёртвый и пропащий.
I'll see you on the other side of fire
Я увижу тебя по ту сторону огня...