Текст и перевод песни Never Be Ready исполнителя Mat Kearney


Оригинал

Never Be Ready

Перевод

Нельзя быть готовым*

We've got our feet on the wire, talking 'bout flying

Мы по канату идём, хочется в небо.

Maybe we're diving

Вдруг это небыль,

In over our heads

Мы тонем в мечтах?

Scared of what I'm feeling

Что меня тревожит?

Staring at the ceiling

Ночью так и гложет

Here tonight

Душу страх.

Come on lay down these arms, all our best defenses

Но я тебя обниму, и мир исчезает.

We're taking our chances

Откуда мы знаем,

Here on the run

Где он, наш шанс?

The fear is an anchor, time is a stranger

Страх что оковы, время сурово.

Love isn't borrowed, we aren't promised tomorrow

Мы – это чудо. Вдруг завтра не будет?

We'll never be ready if we keep waiting

Нельзя быть готовым, хватит условий

For the perfect time to come

Безупречных выжидать.

Won't be steady, we'll never be ready

Мы, обескровев, не будем готовы.

Where we don't know, though we can't see

И куда нас ни ведёт путь,

Just walk on down this road with me

Со мною просто рядом будь.

Won't be steady, we'll never be ready

Или мы снова не будем готовы.

You're okay, you're with me here in the silence

Вот и всё, ты со мной в этом молчаньи

With all of the violence

Мы не замечаем

Crashing around

Холод вокруг.

Saying we can't go

Страшно сделать шаг,

Saying we don't know

Там впереди мрак.

This road that is narrow

Без гроз не бывает,

Is the one we should follow

Мы сможем, я знаю.

We'll never be ready if we keep waiting

Нельзя быть готовым, хватит условий

For the perfect time to come

Безупречных выжидать.

Won't be steady, we'll never be ready

Мы, обескровев, не будем готовы.

Where we don't know, though we can't see

И куда нас ни ведёт путь,

Just walk on down this road with me

Со мною просто рядом будь.

Won't be steady, we'll never be ready

Или мы снова не будем готовы.

Steady my hands, this one can turn around

Руки мои одну тебя ждут.

Steady my heart, it's beating faster

Сердце моё бьётся часто.

Steady my hands, this one can turn around

Руки мои одну тебя ждут.

Steady my heart, it's beating faster, beating faster now

Сердце моё бьётся часто, бьётся часто так.

We'll never be ready if we keep waiting

Нельзя быть готовым, хватит условий

For the perfect time to come

Безупречных выжидать.

Won't be steady, we'll never be ready

Мы, обескровев, не будем готовы.

Where we don't know, though we can't see

И куда нас ни ведёт путь,

Just walk on down this road with me

Со мною просто рядом будь.

Won't be steady, we'll never be ready

Или мы снова не будем готовы.

Won't be steady, we'll never be ready

Или мы снова не будем готовы.

Never Be Ready

Никогда не будем готовы (перевод Алексей из Москвы)

We've got our feet on the wire, talking 'bout flying

Мы как будто привязаны веревками к земле, разговариваем о том, как взлететь ввысь.

Maybe we're diving in over our heads

Может быть, это наша фантазия.

Scared of what I'm feeling

Я боюсь своих ощущений,

Staring at the ceiling here tonight

Ведь где-то есть предел...

Come on lay down these arms, all our best defenses

Укутайся в мои объятия, это лучший способ защититься.

We're taking our chances here on the run

Мы подумываем о том, как убежать от всего этого.

The fear is an anchor, time is a stranger

Страх - наш якорь, время - незнакомое существо.

Love isn't borrowed, we aren't promised tomorrow

Любовь не была так просто позаимствована.

We'll never be ready if we keep waiting

Мы никогда не будем готовы, если будем жить в ожидании.

For the perfect time to come

Лучшего момента, чтобы уйти.

Won't be steady, we'll never be ready

Никогда не успокоимся, никогда не будем готовы.

Where we don't know, though we can't see

Куда, мы не знаем, мы не видим...

Just walk on down this road with me

Просто идем по этой дороге.

Won't be steady, never be ready

Никогда не успокоимся, никогда не будем готовы.

You're okay, you're with me here in the silence

С тобой все хорошо, ты здесь, со мной, в безопасности,

With all of the violence crashing around

Со всей жестокостью вокруг нас.

Saying we can't go, saying we don't know

Говорим, что не можем уйти, говорим, что мы не знаем...

This road that is narrow is the one we should follow

Это дорога - направление, которого мы должны держаться.

We'll never be ready if we keep waiting

Мы никогда не будем готовы, если будем жить в ожидании

For the perfect time to come

Лучшего момента, чтобы уйти.

Won't be steady, we'll never be ready

Никогда не успокоимся, никогда не будем готовы

Where we don't know, though we can't see

Куда, мы не знаем, мы не видим...

Just walk on down this road with me

Просто идем по этой дороге.

Won't be steady, we'll never be ready

Никогда не успокоимся, никогда не будем готовы.

Steady my hands, this one can turn around

Успокой мои руки, только так мы найдем верный путь...

Steady my heart, it's beating faster

Успокой мое сердце, оно бьется все чаще...

Steady my hands, this one can turn around

Успокой мои руки, только так мы найдем верный путь...

Steady my heart, it's beating faster, beating faster now

Успокой мое сердце, оно бьется все чаще и чаще...

We'll never be ready if we keep waiting

Мы никогда не будем готовы, если будем жить в ожидании

For the perfect time to come

Лучшего момента, чтобы уйти.

Won't be steady, we'll never be ready

Никогда не успокоимся, никогда не будем готовы.

Where we don't know, though we can't see

Куда, мы не знаем, мы не видим...

Just walk on down this road with me

Просто гуляем по этой дороге.

Won't be steady, never be ready

Никогда не успокоимся, никогда не будем готовы.

Won't be steady, never be ready

Никогда не успокоимся, никогда не будем готовы...

Won't be steady, we'll never be ready

Никогда не успокоимся, мы никогда не будем готовы...

Won't be steady, never be ready

Никогда не успокоимся, никогда не будем готовы....

0 27 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий