Quiero que sepan
Я хочу, чтобы знали,
Que no se vivir sin ella
Что я не знаю, [как] жить без неё,
Que me he perdido
Что я потерян,
Solo por seguir su huella
Лишь иду по её следу,
Y ahora no puedo
А сейчас я не могу...
Ni quiero cambiar de estrella
...И даже не хочу изменить судьбу -
Para que vivir sin ella
Для чего жить без неё? -
Si no he de vivir con ella
Если я не должен жить с нею.
Quiero que sepan
Я хочу, чтобы знали,
Que ella a sido la primera
Что она была первой.
Si no la tengo
Если у меня нет её,
No tendré mas
У меня не будет больше той,
Quien me quiera
Кто любит меня,
Porque no puedo
Потому что я не могу...
Si no la tengo
Если она не моя?
Es que no sabe
Дело в том, что она не знает,
Que la quisé y que la quiero
Что я её любил и что её люблю,
Que entre nosotros
Что между нами
Nunca habrá algo
Никогда не будет чего-либо,
Que al fin lo borre todo
Что наконец стёр её [из памяти], всё.
Donde este el fuego
Где огонь,
Esa llama de pasion
Это пламя страсти,
Que en otro tiempo,
Что в другое время
Consumia tu corazón
Сжигало твоё сердце
¡Si no la tengo¡
Если у меня нет её,
Si no vuelvo yo
Если не вернусь я,
A tenerla hasta me muero
Чтобы быть с ней, пока не умру,
Que por nosotros
Ведь ради нас
Hare todo cuanto pueda
Я сделаю всё, всё, что смогу,
Hare que vuelva
Я сделаю так, чтобы она вернулась,
Para enseñarle
Чтобы научить её,
Como se debe olvidar todo
Как можно забыть всё,
Porque no puedo continuar
Потому что я не могу продолжать [жить],
Que mal me siento sin ella
Ведь мне так плохо без неё.
Quiero que sepas
Я хочу, чтобы ты знала,
Que no aguanto la tristeza
Что не сдерживаю печали,
Que por su ausencia
Ведь в её отсутствие
Su recuerdo hasta me pesa
Меня терзает воспоминание о ней.
Ahora no puedo
Сейчас я не могу...
De que ella vuelva
Чтобы она вернулась -
Es la unica manera
Это единственный вариант
Para que siga siendo yo
Для того, чтобы я продолжал жить [так],
Como antes era
Как жил раньше...