Текст и перевод песни Moto Psycho исполнителя Megadeth


Оригинал

Moto Psycho

Перевод

Психопат на дороге

Responsibility, an anchor 'round my neck

Ответственность, этот якорь на моей шее,

Dependability made me a nervous wreck

Безотказность поставила меня на грань нервного срыва.

Accountability, I live from check to check

Подотчетность, я живу от проверки к проверке,

Volatility, neglect and no respect

Неясность, пренебрежение и отсутствие уважения.

[Chorus:]

[Припев:]

Got my wheels in motion

Привожу в движение колеса,

And I got a path to beat

Мне нужно прорваться вперед,

I hit the road to 'I don't know'

Я отправляюсь неизвестно куда,

And look for 'tough shit street'

Ищу какую-то проклятую улицу.

One way ticket nowhere

Билет в один конец, билет в никуда,

There's no windows on this train

В этом поезде нет окон.

Can't see where I'm headed

Не могу увидеть, куда направляюсь,

But I'm going there again

Но еду туда опять.

Moto psycho

Психопат на дороге,

Everybody is a moto psycho

Тут все - психопаты на дороге.

Move it or lose it, baby

Отойди в сторону, детка!

Moto psycho

Психопат на дороге,

One hundred miles an hour

Сто миль в час,

Moto psycho

Психопат на дороге,

I'm a moto psycho

Я психопат на дороге,

Moto psycho

Психопат на дороге.

You know you can't resist

Ты знаешь, что не сможешь удержаться от того,

To tell me what I mean

Чтобы не высказать мне кто я такой.

You gave my mind a twist, said that I was unclean

Ты запутал мне мозги, сказал, что я поган.

The actor runs the play and ad-libs in-between

Актер играет свою игру, импровизируя в процессе,

You're all that I resent,

Ты - это все то, что мне противно,

My thoughts were so obscene

Мои мысли были крайне нецензурными.

[Chorus:]

[Припев:]

Got my wheels in motion

Привожу в движение колеса,

And I got a path to beat

Мне нужно прорваться вперед,

I hit the road to 'I don't know'

Я отправляюсь неизвестно куда,

And look for 'tough shit street'

Ищу какую-то проклятую улицу.

One way ticket nowhere

Билет в один конец, билет в никуда,

There's no windows on this train

В этом поезде нет окон.

Can't see where I'm headed

Не могу увидеть, куда направляюсь,

But I'm going there again

Но еду туда опять.

Moto psycho

Психопат на дороге,

Everybody is a moto psycho

Тут все - психопаты на дороге.

Moto psycho

Психопат на дороге,

Move it or lose it, baby

Отойди в сторону, детка!

Moto psycho

Психопат на дороге.

Moto psycho

Психопат на дороге,

Where I'm headed, I don't know

Куда я направляюсь, понятия не имею,

One hundred miles an hour

Сто миль в час,

Moto psycho

Психопат на дороге.

But I'm shoving off and I hit the road

Я толкаюсь, отправляюсь в путь,

Moto psycho

Психопат на дороге,

Anywhere

Куда-нибудь,

I'm a moto psycho, moto psycho

Я психопат на дороге, психопат на дороге.

I'm going nowhere,

Я еду в никуда,

I'm going nowhere

Еду в никуда,

Moto psycho

Психопат на дороге,

Everybody is a moto psycho

Тут все - психопаты на дороге.

Time and time and time again

Раз за разом

I'm a moto psycho

Я психопат на дороге.

Move it or lose it, baby

Отойди в сторону, детка!

Moto psycho

Психопат на дороге,

One hundred miles an hour

Сто миль в час,

Moto psycho

Психопат на дороге.

0 63 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий