Текст и перевод песни Whose Life (is It Anyways?) исполнителя Megadeth


Оригинал

Whose Life (is It Anyways?)

Перевод

Чья жизнь (это, в конце концов?)

Oooh, you're just in time

О, ты как раз вовремя

To get inside my head

Проникаешь внутрь моей головы.

Oooh, the war of words

O, война слов,

You're underneath my skin

Ты под моей кожей.

You hate the way I wear my clothes

Ты ненавидишь, как я ношу свою одежду,

You hate my friends and where we go

Ненавидишь моих друзей и куда мы ходим,

I see you in the shadows...

Я вижу тебя в тени...

You think you know what's best for me

Думаешь, что знаешь, что для меня лучше,

You hate everything you see in me

Ты ненавидишь все, что видишь во мне,

Have you looked in a mirror?

Ты смотрела в зеркало?

HEY! Just whose life is this anyway?

ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов?

You tell me how to live but who asked you anyway?

Ты говоришь мне, как жить, но кто тебя вообще спрашивал?

HEY! Just whose life is this anyway?

ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов?

Costs so much more than the price

Затраты настолько больше цены,

I ain't gonna pay!

Я не собираюсь платить!

You only point out fault

Ты только указываешь на ошибки,

Anxiety attack!

Беспокойно нападаешь!

You running your mouth

Болтаешь без умолку,

You stab me in my back!

Наносишь мне удар в спину!

Running your mouth...

Болтаешь без умолку...

Running your mouth...

Болтаешь без умолку...

Stab me in the back...

Бьешь меня в спину...

Anxiety attack...

Беспокойно нападаешь...

HEY! Just whose life is this anyway?

ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов?

You tell me how to live but who asked you anyway?

Ты говоришь мне, как жить, но кто тебя вообще спрашивал?

HEY! Just whose life is this anyway?

ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов?

Costs so much more than the price

Затраты настолько больше цены,

I ain't gonna pay!

Я не собираюсь платить!

HEY! Just whose life is this anyway?

ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов?

You tell me how to live but who asked you anyway?

Ты говоришь мне, как жить, но кто тебя вообще спрашивал?

HEY! Just whose life is this anyway?

ЭЙ! Только чья жизнь это, в конце концов?

Just whose life is this anyway?

Только чья жизнь это, в конце концов?

Just whose life is this anyway?

Только чья жизнь это, в конце концов?

0 94 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий