Ja ich war heut Nacht nicht da
Да, сегодня ночью я был не здесь.
Das hast du gut erkannt
Ты хорошо знала это,
Denn das Feuer unserer Liebe
Потому что огонь нашей любви
Ist schon lange abgebrannt
Уже давно выгорел.
Es war so heiss und hungrig
Было так горячо и жадно,
Doch dass ist lange her
Но это было давно,
Und jetzt machen wir uns
А сейчас мы усложняем
Gegenseitig das Leben schwer
Друг другу жизнь.
Ja ich war heut Nacht nicht da
Да, сегодня ночью я был не здесь.
Ich weiss es kotzt dich an
Я знаю, тебе это осточертело.
Hab ich dir jemals vorgelogen
Я когда-нибудь врал тебе,
Dass ich ohne dich nicht kann
Что не могу без тебя?
Wir warn so wild und willig
Мы были такими дикими и послушными,
Doch das liegt weit zuruck
Но это осталось далеко позади.
Du weisst doch dass ich recht
Ты же знаешь, что я прав,
Hab also spar dir diesen Blick
Так береги этот момент.
Der letzte Akt beginnt
Начинается последний акт.
Jedes Kind weiss doch
Каждый ребенок знает,
Dass Mann und Frau
Что мужчина и женщина
Nichts fur einander sind
Не созданы друг для друга.
Meine Liebe muss wandern
Моей любви нужны странствия.
Von einem Herz zum andern
Одним сердцем другому.
Ja ich weiss es war Mal anders
Да, я знаю, когда-то было по-другому,
So zartlich und charmant
Так ласково и очаровательно.
Ich gebe zu ich hab den Bogen
Я признаю, слишком часто
Viel zu oft schon uberspannt
Я перегибал палку.
Nichts ist mehr neu und spannend
Больше нет ничего нового и захватывающего.
Wir kennen uns zu gut
Мы слишком хорошо знаем друг друга.
Wir leben mit dem Zustand
Мы живем в положении,
Dass sich bei uns nichts mehr tut
Когда между нами ничего больше не происходит.
Ja ich war heut Nacht nicht da
Да, сегодня ночью я был не здесь,
Doch weg bin ich schon lang
Но меня уже давно здесь нет.
Ich hab schon langst die Schnauze
С меня уже очень давно
Voll von diesem Leben voller zwang
Довольно этой вынужденной жизни.
Wir warten schon seit Jahren
Мы ждем уже много лет,
Darauf dass nichts passiert
Но ничего не происходит.
Wir wissen es doch beide
Мы же оба знаем,
Dass es nicht mehr besser wird
Что уже не станет лучше.
Der letzte Akt beginnt
Начинается последний акт.
Jedes Kind weiss doch
Каждый ребенок знает,
Dass Mann und Frau
Что мужчина и женщина
Nichts fur einander sind
Не созданы друг для друга.
Der letzte Vorhang fallt
Падает последний занавес.
Ich brauch dich nicht
Ты не нужна мне,
Ich will dich nicht
Я не хочу тебя
Um alles auf der Welt
Ни для чего в этом мире.
Meine Liebe muss wandern
Моей любви нужны странствия.
Von einem Herz zum andern
Одним сердцем другому.