Текст и перевод песни The Shortest Straw исполнителя Metallica


Оригинал

The Shortest Straw

Перевод

Жребий

Suspicion is your name

Ты — воплощение подозрительности.

Your honesty to blame

Твоя честность попала под обвинение.

Put dignity to shame

(Ты) посрамил (своё) достоинство.

Dishonor

Позор.

Witchhunt, modern day

Современная охота на ведьм

Determining decay

Подталкивает к угасанию.

The blatant disarray

Вопиющий беспорядок.

Disfigure

Обезображивает.

The public eye's disgrace

Публичное унижение.

Defying common place

Вызов банальности.

Unending paper chase

Нескончаемая бумажная волокита,

Unending

Нескончаемая.

Deafening

Оглушение,

Painstaking

Усердие,

Reckoning

Расплата.

This vertigo it doth bring

От этого (твоя) голова пошла кругом.

Shortest straw

Жребий.

Challenge liberty

Брось вызов свободе.

Downed by law

Угнетённый законом.

Live in infamy

Живёшь в бесчестии.

Rub you raw

Несправедливо досаждают тебе.

Witchhunt riding through

Охота на ведьм проводится путём

Shortest straw

Жребия.

The shortest straw has been pulled for you

Жребий пал на тебя.

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий,

The shortest straw has been pulled for you

Жребий пал на тебя.

The accusations fly

Сыплются обвинения.

Discrimination, why?

Пристрастие, с чего бы?

Your inner self to die

Твоё внутреннее я должно умереть.

Intruding

Навязывание.

Doubt sunk itself in you

Сомнения пронзили тебя

Its teeth and talons through

Насквозь своими зубами и когтями.

You're living Catch-22

Ты живёшь в безвыходной ситуации. 1 1

Deluding

Обманут.

A mass hysteria

Массовая истерия.

A megalomania

Мания величия.

Reveal dementia

Помешательство на разоблачении,

Reveal

Разоблачении.

Secretly

Тайно,

Silently

Тихо.

Certainly

Непременно

In vertigo you will be

Твоя голова пойдёт кругом.

Shortest straw

Жребий.

Challenge liberty

Брось вызов свободе.

Downed by law

Угнетённый законом.

Live in infamy

Живёшь в бесчестии.

Rub you raw

Несправедливо досаждают тебе.

Witchhunt riding through

Охота на ведьм проводится путём

Shortest straw

Жребия.

This shortest straw has been pulled for you

Жребий пал на тебя.

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий,

Shortest straw has been pulled for you

Жребий пал на тебя.

Shortest straw

Жребий

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий

Pulled for you

Пал на тебя.

Shortest straw

Жребий,

Shortest straw has been pulled for you

Жребий пал на тебя.

Behind you, hands are tied

Твои руки связаны сзади.

Your being, ostracized

Твоё существование отвержено.

Your hell is multiplied

Твой ад преумножен.

Upending

С ног на голову.

The fallout has begun

Последствия начались.

Oppressive damage done

Жестокий ущерб причинён.

Your many turned to none

Твоё много превратилось в никто,

To nothing

В ничто.

You're reaching your nadir

Ты приближаешься к низшей точке упадка.

Your will has disappeared

Твоя воля исчезла.

The lie is crystal clear

Ложь предельно ясна.

Defending

Защита.

Channels red

Красные русла.

One word said

Одно слово сказано.

Blacklisted

Занесён в чёрный список.

With vertigo make you dead

С этим головокружением тебя доведут до смерти.

Shortest straw

Жребий.

Challenge liberty

Брось вызов свободе.

Downed by law

Угнетённый законом.

Live in infamy

Живёшь в бесчестии.

Rub you raw

Несправедливо досаждают тебе.

Witchhunt riding through

Охота на ведьм проводится путём

Shortest straw

Жребия.

The shortest straw has been pulled for you

Жребий пал на тебя.

Pulled for you

Пал на тебя.


 1 – Уловка-22, роман Джозефа Хеллера, выражение вошло в обиход в значении абсурдной, безвыходной ситуации

0 30 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий